Işık dalgalarını iki paralel kola bölüyor ve sonunda tekrar birleştiriyor. | TED | فهو يقوم بتقسيم موجات الضوء على طول ذراعين متوازيين وفي النهاية. |
İnsanlar alışmaya başladı. ve sonunda harika iş çıkarmaya başladım. | Open Subtitles | لكنني تدبرت الأمر وأحبني الناس وفي النهاية أصبحت كل شيء |
Eninde sonunda, kendi iyiliği için onu ormana geri göndereceğiz. | Open Subtitles | وفي النهاية , ستقوم السفينة بإرجاعها الي الغابات مع بضاعتها |
Ve son olarak, bilginin en sevdiğim dokusu. | TED | وفي النهاية .. طبقة الجمال التي احب .. طبقة المعرفة |
Sonunda da çocuğun sinirli bir şekilde evden koşarak çıktığını gördüler. | Open Subtitles | وفي النهاية شاهدوا الابن يجري غاضباً خارج البيت. |
Savaşta doğup savaşta büyüdü ve en sonunda yakasına yapıştı. | Open Subtitles | لقد وُلدَ في الحرب ونشأ بها وفي النهاية إستولت عليه |
Ve, sonunda, ...birbirleriyle daha fazla konuşamaz hale gelince, bekleneceği gibi, bilincinizi kaybedersiniz. | Open Subtitles | تجعل التفاعل بين المتخصصين صعباً وفي النهاية يبدو أنهم لا يستطيعون التحدث معاً |
Sana tüm yaşamında köpekbalıklarının tehlikeli olduğu söylendi, ve sonunda su altındasın, ve tam da korkmayı öğrendiğin şeyi görürsün, ve mükemmeldir. | Open Subtitles | لقد أخبروك طوال حياتك بأن أسماك القرش خطيرة وفي النهاية تكون تحت الماء وتقابل الشيء الذي تم إقناعك بالخوف منه وهو ممتاز |
Muhtemelen fazlası vardı ama eşyalar taşınıp duruyor ve sonunda kayboluyor. | Open Subtitles | الأرجح أنه كان يوجد أكثر لكن الأغراض تُنقل وفي النهاية تضيع. |
Ama annem le babam ayrıldığında ve sonunda boşandığında her şey ciddi bir şekilde kötüye gitti. | TED | لكن الأمور سارت على نحو خاطئ عندما انفصل والداي وفي النهاية تطلقا. |
Hala fonun dışındayız, evet, Eninde sonunda değişmesi gereken kurumsal silah lobisi tarafından. | TED | نحن نعاني من نقص الموارد المالية نتيجة تأثير مجموعة ضغط شركات الأسلحة وفي النهاية هذا يجب أن يتغير. |
Eninde sonunda makineye yenildim. Ama kazandıktan Sonra elinde çekiciyle ölen John Henry ile aynı kadere sahip değildim. | TED | وفي النهاية خسرت لصالح الآلة لكنيّ لم أواجه مصير جون هنري الذي فاز لكنه مات ومطرقته بيده. |
Herkes Eninde sonunda buraya gelir. Hoşçakalın. | Open Subtitles | الكثير من الحفلات تقام في الأرجاء وفي النهاية تنتهي هنا في منزله |
Ve son olarak, bunu hiç anlamadım, bazı insanlar gerçekten kendi gerçek versiyonları ile yanıt verdiler. | TED | وفي النهاية كذلك، لم أفهم هذا أبدا، بعض الناس قد جاؤوا بنسختهم الخاصة عن الحقيقة. |
son olarak, büyük istisnaları olmadan değişen bir toplum dünyanın hiçbir yerinde yoktur. | TED | وفي النهاية لا يوجد اي مجتمع في العالم لم يتغير بسبب وجود الاستثناءات به |
Bol mesai harcarsın, para alamazsın, Sonunda da tek elde ettiğin "beni rezil ediyorsun" diye bağıran birileri olur. | Open Subtitles | ساعات عمل طويلة.. لا راتب .. وفي النهاية |
Benim bildiğim bir kurt ve bir kuş var, anladın mı, kurt kuşu yiyor ve en sonunda kuşun ciyaklarını duyuyorsun, o kadar. | TED | أنا أعرف عن الذئب والعصفور، كما تعلمون، لقد أكل الطائر، وفي النهاية تسمعون، صوت الطائر يسقسق، أو شيء ما، تعرفون؟ |
iki kanser hücresi dört kanser hücresi haline gelir ve nihayetinde kontrolsüz tümör büyümesine sahip oluruz. Tümör Tedavi Alanları, bu uzay istasyonunda | TED | وهذا تماما كيف خلية سرطان واحدة تصبح خليتي سرطان وخليتا سرطان تصبحان أربع خلايا سرطان وفي النهاية لدينا انتشار ورم. |
ve sonuç olarak, bu hastaların bazılarına MRI ve MR skoposkopi yaptık, | TED | وفي النهاية, قمنا بعمل بعض الأشعة لبعض المرضى, |
Ve tüm bunlar olup bittikten Sonra beni yanına alırsın. | Open Subtitles | وفي النهاية عندما ينتهي كل هذا يمكنك إعادتي إلى ألمانيا |
ve nihayet elimize geçen bu. | TED | وفي النهاية نستطيع أن نخرج بشيء من هذا القبيل. |
Tabii, sonuçta ağaçları da korumalıyız. | TED | وفي النهاية من المرجح أنك أنقذت الأشجار |
sonunda bir gün, telefonun diğer ucunda bana çok benzeyen bir kızla tanıştım. | Open Subtitles | وفي النهاية بعد ذالك هدأت وانتهى اليوم الآخر بمكالمة تليفونيه مع فتاة تبدوا مثلي كثيراً |
ama sonunda bizi bu nedenle bulabilirsiniz! | Open Subtitles | وفي النهاية سيتمكنوا من العثور علينا ولكن ليس بسببها |
Günün sonunda, otel odasında yapayalnız kalıyorum. | Open Subtitles | وفي النهاية أظلّ وحيدة في الليل في غرفة بالفندق |
En nihayetinde adam en iyi projesini muazzam bir fiyasko olarak görmüş | Open Subtitles | وفي النهاية رَأى مشروعه الصغير مثالاً للفشل الذريع |