"وقتُ طويل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Uzun zaman
        
    Küçük kızını görmeyeli Uzun zaman oldu, Gus. Open Subtitles مرحبا، لقد مر وقتُ طويل منذ أن رأينا ابنتك في آخر مرة.
    Ama Uzun zaman olduğunu biliyorum, aslında şimdiden itibaren uzun bir zaman. Open Subtitles ولكن أعرف أنه منذ وقتُ طويل وقت طويل من الآن ...
    Çok Uzun zaman oldu. Bunu uzun zamandir bekliyorum. Open Subtitles مر وقت طويل، انتظرت وقتُ طويل لهذا
    - Uzun zaman oldu. - Ryuji. Open Subtitles لقد مَرَّ وقتُ طويل ريوجي
    Uzun zaman oldu. Open Subtitles لقد مضى وقتُ طويل
    Şunu demek isterim ki hesabı kitabı dökmeyeli Uzun zaman olmuştu sizleri de kutlarım çocuklar... Open Subtitles أريد أن أقول لقد مضى وقتُ طويل منذ أن إجتمعنا ومن أجلكم يا رفاق (بيرت)، (جاري)
    Uzun zaman oldu. Open Subtitles لقد مضى وقتُ طويل
    Uzun zaman oldu. Open Subtitles لقد مر وقتُ طويل
    Sevgilini görmeyeli Uzun zaman oldu. Open Subtitles لقد مر وقتُ طويل منذ أنرأيتمحبوبتك...
    Evet, evet biliyorum. Uzun zaman oldu. Open Subtitles نعم،نعم ، أعرف مر وقتُ طويل
    Alex, cidden, sana zarar vermek istemiyorum. İsteseydim seni Uzun zaman önce öldürebilirdim. Open Subtitles (أليكس), لا أُريد أذيتك حقاً لو شئت, لقتلتك منذ وقتُ طويل
    Sadece, Uzun zaman önceydi. Open Subtitles -لا شيء، لقد مر وقتُ طويل فحسب .
    Uzun zaman oldu. Open Subtitles مر وقتُ طويل
    Merhaba Harvey. Uzun zaman oldu. Open Subtitles مرحبا يا (هارفي) مر وقتُ طويل
    Uzun zaman oldu. Open Subtitles -مضى وقتُ طويل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more