"وقت قريب جدا" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok yakında
        
    • çok erken
        
    • çok yakın zamanda
        
    Jeanne, sevgilim, çok yakında gözetim altında olacaksın, ve konuşamayacağız. Open Subtitles جين، حبيبي، ستكونين تحت المراقبة في وقت قريب جدا لذا فإننا سوف لن نكون قادرين على التواصل
    çok yakında gitar bile çalabileceksin. Open Subtitles إنك ستكون قادر على اللعب على الجيتار في وقت قريب جدا.
    çok yakında, güneş rüzgârın başlangıcının bu anlık görüntüsü kaybolacak. Open Subtitles جميع في وقت قريب جدا ، وهذه لمحة موجزة عن أصل الرياح الشمسية قد ذهب. '
    çok erken göçen bir hayat. Bir dakikan var mı? Open Subtitles حياة اخذت في وقت قريب جدا. هل لديك دقيقة واحدة؟
    Bizi çok erken terk edenlere kurtarmaya çalışmak. Open Subtitles لإنقاذ أولئك الذين ترك لنا في وقت قريب جدا.
    O konu hakkında, çok yakın zamanda haberler alacaksınız. Open Subtitles ..ستسمعين أكثر حول هذا الموضوع في وقت قريب جدا
    Ve eğer sevişmek istediğim diğer tüm sekizlikler sekizliğe kabiliyetim olduğunu görürse çok yakın zamanda sekizliklerle sevişirim. Open Subtitles وإذا كانت جميع الثمانيات الاخرى والاتي ارغب بممارسة الجنس معهن ترى أنني قادر على ثمانية, ثم أنا سأمارس الجنس مع الثامنة في وقت قريب جدا.
    çok yakında bir daha hiç kimse sana yalan söyleyemeyecek. Open Subtitles يوم واحد في وقت قريب جدا ، لا أحد سوف أكذب عليك من أي وقت مضى مرة أخرى.
    çok yakında başka bir karın olacak. Open Subtitles كنت بسبب لزوجة أخرى في وقت قريب جدا.
    Savaşının çok yakında sonu gelecek. Open Subtitles حربكَ على وشك الانتهاء في وقت قريب جدا
    çok yakında bitmeli. Open Subtitles ينبغي أن تكون أكثر في وقت قريب جدا.
    Claire çok yakında Vega'ya rehberlik yapacak. Open Subtitles "كلير" ستكون المرشده لمُستقبل "فيغا" في وقت قريب جدا.
    çok yakında cevabımızı ulaştıracağız. Open Subtitles سوف نقوم بالإجابة عليكِ في وقت قريب جدا
    - Eminim çok yakında tanışırsınız. Open Subtitles -Aah، أنا متأكد من أنك ذاهب ل، حتى وقت قريب جدا.
    İşe çok erken döndün. Open Subtitles هل عاد إلى العمل في وقت قريب جدا.
    Ben çok erken ayrıldım, Joe. Open Subtitles ل غادر في وقت قريب جدا , جو.
    çok erken öldü. Open Subtitles توفي في وقت قريب جدا.
    Belki de çok erken konuşmuşumdur. Open Subtitles ربما تحدثت في وقت قريب جدا.
    Ve eğer sevişmek istediğim diğer tüm sekizlikler sekizliğe kabiliyetim olduğunu görürse çok yakın zamanda sekizliklerle sevişirim. Open Subtitles وإذا كانت جميع الثمانيات الاخرى والاتي ارغب بممارسة الجنس معهن ترى أنني قادر على ثمانية, ثم أنا سأمارس الجنس مع الثامنة في وقت قريب جدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more