"وقد خرجت" - Translation from Arabic to Turkish

    • çıktı
        
    Ve o da hayatımdan... tıpkı geldiği gibi çabucak ve seksi bir biçimde çıktı gitti. Open Subtitles وقد خرجت من حياتي تماماً كما دخلتها بسرعة وبشهوانية
    Kafa kafaya gittik... ve önceden belirttiğim gibi benim daha iyi olduğum ortaya çıktı. Open Subtitles وقد خرجت كالرجل الأفضل كما توقعت
    Misa şu anda izin gününde; bu yüzden dışarı çıktı. Open Subtitles ميسا في يوم إجازة نادر وقد خرجت
    Hapishaneden iki yılda çıktı. Open Subtitles وقد خرجت من السجن فى خلال عامين
    Kaza oldu ve araba yoldan çıktı. Open Subtitles حدث اصطدام وقد خرجت سيارة عن الطريق
    Sonra her şey bir anda kontrolden çıktı ve... Open Subtitles وقد خرجت الأمور عن السيطرة إلى حد ما و... و...
    Miranda kendini stres altında hissediyordu, uzun bir yürüyüşe çıktı. Open Subtitles -ميراندا كانت متوتره وقد خرجت للمشي ..
    Ve birazcık kontrolden çıktı. Open Subtitles وقد خرجت من ايدينا قليلاً
    İki buçuk ay sonra çıktı. Open Subtitles وقد خرجت قبل شهرين ونصف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more