"وقلتُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ben de "
        
    • Ve dedim ki
        
    • hayır diyebilirsin
        
    "Hamilton"ı tasarlama işini aldığımda yazar Lin-Mauel Miranda ve yönetmen Tommy Kail ile oturdum Ve dedim ki "Neden bu 246 yıllık eski hikâyeyi anlatıyoruz? TED عندما حصلتُ على عمل تصميم "هاميلتون"، جلستُ مع الكاتب لين-مانويل ميرندا، والمخرج تومي كايل، وقلتُ: "لماذا تريدون عرض هذه القصة البالغ عمرها 246 سنة؟
    Ve dedim ki, "Alan, bu kadına bugün bir teklif yaparsak garanti veririm yirmi yıl içinde bize emirler vermeye başlar" Open Subtitles وقلتُ له: "(ألان)، أضمنُ لك، إن قمنا بتعيينها اليوم، بعد 20 عاماً، سنأخذ أوامر تنفيذيّة منها"
    Ben de adamlara şöyle bir baktım Ve dedim ki" Beyler sanırım tam da istediğimiz yerdeler artık." Open Subtitles لذا نظرتُ إلى الرجال، وقلتُ: "أيّها السادة..." "أعتقد أننا حشرناهم في الموضع الذي نُريده."
    Ve dedim ki: 'Konnichiwa' Open Subtitles وقلتُ في النهاية "كونيتشوا"
    Ve dedim ki, "Seni seviyorum." Ve sen... Open Subtitles وقلتُ "أحبكِ" أكنتَ صادقًا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more