Ve o İngiltere kralıydı ve bu o tarihte İngiltere'nin tüm varlığıydı. | TED | بينما كان ملكاً لإنجلترا، وكان ذلك كل ثروة إنجلترا في ذلك الوقت. |
Ve, bu adaların, aslına büyük parça ile az çok aynı şey olduğunu bulmuş olmam benim başlıca buluşlarımdan. | TED | وكان ذلك أحد أهمّ إكتشافاتي أي إكتشاف أنّ هذه الجزر هي مثل الشكل الكبير بأكمله، أكثر أو أقل بقليل. |
Lanet mastürbasyon yaptırdım ve bu sen benim kıçımı tekmeledikten sonra oldu! | Open Subtitles | كان ذلك تمويهاً لكِ وكان ذلك بعد ما ركلتي مؤخرتي خارج البيت |
Teknoloji ve aplikasyonlar geliştirdik, insanların hayal gücünü bağlayan ve bu çok heyecan vericiydi. | TED | وجدنا التكنولوجيا والتطبيقات والتي التحمت بتخيلات الناس، وكان ذلك مثيرا حقا. |
Gazetede yazan her şeyi okudum, hatta beni organizasyona çeken şey kesinlikle buydu. | TED | قرأتُ كل ما كُتب في الصحف، وكان ذلك ما جذبني بالضبط إلى المنظمة. |
Peki bu, kredi kartınla barda yaptığın harcamadan önce miydi, sonra mıydı? | Open Subtitles | وكان ذلك قبل أو بعد سحبك مِن البار حساب على بطاقتك الائتمانيه ؟ |
Her şeyin bittiğini sandık, işte o zaman kurtarma timini duyduğumuz zamandı. | Open Subtitles | واكتشفنا أن كل شيء انتهى وكان ذلك عندما سمعنا فريق الإنقاذ |
Kendini bıraktı Ve çok tatlıydı. | Open Subtitles | أطلقت العنان لنفسها، وكان ذلك في غاية الظُّرف. |
ve bu benim için bir sürpriz oldu, Çünkü gerçekten işe alındım. kuantum bilgisayarı üzerinde çalışmak için | TED | وكان ذلك مفاجئاً لي لانه في الواقع تم توظيفي لأعمل في حسابات الكم |
ve bu pahalı bir işti ama aslında düşündüğünüz kadar da pahalı sayılmazdı çünkü bu insanlar para için değil Arşimet için geliyorlardı. | TED | وكان ذلك العمل مكلفا، ولكن في الواقع فإنّه لن يكون كما تظن لأنّ هؤلاء الناس، لم يأتوا لأجل المال، بل جاءوا لأجل أرخميدس. |
Sadece otobüs alanı için mücadele etmedik, aynı zamanda insanlara alan için de mücadele ettik, ve bu daha da zordu. | TED | لم نكافح فقط من أجل فضاء للحفلات، بل أيضا من أجل فضاء للناس، وكان ذلك أكثر صعوبة. |
Hissediyorum ve yürüyorum ve bu harika. | TED | كنت أشعر بالأمروأتجول في أرضية التجمع وكان ذلك شيئاً رائعاً. |
ve bu damgalanma engeliydi. | TED | وكان ذلك الحاجز من وصمات العار الإجتماعية. |
CA: Senin için büyük bir mesele olduğunu biliyorum ve bu çok anlamlıydı. | TED | كريس: أنا أعلم ان هذه قضية كبيرة لك وكان ذلك بليغاً جداً. |
İkinci çift ayakkabıdan önce kitaplarımız vardı, Bu çok önemliydi. | TED | كانت الكتب متوفرة لدينا قبل فردة الحذاء الثانية، وكان ذلك في غاية الأهمية. |
Sonunda Amerika'da birçok üyesi olan bir gruba dâhil olmuştum ve bu çok rahatlatıcıydı. | TED | كنت أخيرًا جزءًا من جماعة في أمريكا بها الكثير من الأعضاء وكان ذلك أمرًا مطمئنًا. |
İlk kayıt stüdyomuz buydu, süpürge dolabıydı. | TED | وكان ذلك اول استوديو لنا للتسجيل، والذي هو خزانة المكانس. |
Yani birşeyler yapmamız gerekiyordu, kararımızın nedeni buydu. | TED | وبالتالي كان علينا اتخاذ قرار كهذا، وكان ذلك هو السبب في قراري ذاك. |
Buraya da peşinden gelmeniz, ikinizin veya birinizin talebi miydi? | Open Subtitles | وكان ذلك طلبا على أي أو كل واحد منكم قطع أن تتبع له هنا؟ |
Her şeyin bittiğini sandık, işte o zaman kurtarma timini duyduğumuz zamandı. | Open Subtitles | واكتشفنا أن كل شيء انتهى وكان ذلك عندما سمعنا فريق الإنقاذ |
Seninle son zamanlarda birbirimizi tanımaya başladık Ve çok da güzel oldu. | Open Subtitles | كنا نتعرف على بعضنا أنا وأنت مؤخرًا وكان ذلك رائعا |