"وكيف حالك" - Translation from Arabic to Turkish

    • nasılsın
        
    • nasılsınız
        
    • Ya sen
        
    • daha iyi misiniz
        
    Bir arayıp, n'aber, nasılsın diye sorayım dedim. Open Subtitles فكّرت أن أتصل بك فقط أرى ما أمورك وكيف حالك ماذا تقرأ؟
    Günaydın küçük adam. Ya sen nasılsın bu sabah? Open Subtitles صباح الخير، أيها الرجل الصغير وكيف حالك هذا الصباح؟
    Günaydın delikanlı. Bu sabah nasılsın? Open Subtitles صباح الخير، أيها الرجل الصغير وكيف حالك هذا الصباح؟
    Sizi yeniden görmek ne güzel. Bugün nasılsınız bakalım? Open Subtitles من الجيد ملاقاتك مجدداً يا سيدي وكيف حالك اليوم؟
    Bugün nasılsınız, Dr. Wilder? Open Subtitles وكيف حالك في هذا اليوم الجيد ، دكتور وايلدر؟ اسمح لي أن أسألك سؤالا
    - Güçlü bünyen olduğunu biliyorum. - Sen nasılsın? Open Subtitles أعلم أنـّك تستطيع التحمـّل - وكيف حالك أنت ؟
    Sen nasılsın? Open Subtitles أنا بخير شكراً لك وكيف حالك أنت؟
    Peki sen nasılsın? Open Subtitles وكيف حالك أنتِ؟
    Sen nasılsın Niles? Open Subtitles وكيف حالك انت يا نايلز؟
    Sen nasılsın karıcığım? Open Subtitles وكيف حالك أنت يا زوجتي؟
    Sen nasılsın? Open Subtitles أنا بخير وكيف حالك أنت ؟
    - İyiyim, sen nasılsın? Open Subtitles بخير وكيف حالك أنتِ؟
    nasılsın bakalım bebeğim? Open Subtitles وكيف حالك , حبيبي؟
    nasılsın Zeenat ? Open Subtitles وكيف حالك انت زينتا ؟
    Sanki ilçedeki herkes o tozlu yollardan geçip hep birden annemin etrafına toplanmış "Merhaba nasılsınız? Open Subtitles لقد كان الأمر بمثابة ترحيب حار وكيف حالك أيها الوسيم ولقد قرر مجلس القرية وضع الأضواء حول شارعنا
    Bu sabah nasılsınız, efendim? Open Subtitles وكيف حالك في هذا الصباح الجميل يا سيدي؟
    Günaydın Bayan McNally. Bugün nasılsınız? Open Subtitles صباح الخير مدام مكنيلي وكيف حالك اليوم؟
    Ya siz nasılsınız? Open Subtitles وكيف حالك أنت ؟
    Bu akşam nasılsınız? Open Subtitles وكيف حالك الليلة ؟
    - Bu akşam nasılsınız? Open Subtitles وكيف حالك الناس هذا المساء؟
    Şimdi daha iyi misiniz? Open Subtitles وكيف حالك الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more