| Bir arayıp, n'aber, nasılsın diye sorayım dedim. | Open Subtitles | فكّرت أن أتصل بك فقط أرى ما أمورك وكيف حالك ماذا تقرأ؟ |
| Günaydın küçük adam. Ya sen nasılsın bu sabah? | Open Subtitles | صباح الخير، أيها الرجل الصغير وكيف حالك هذا الصباح؟ |
| Günaydın delikanlı. Bu sabah nasılsın? | Open Subtitles | صباح الخير، أيها الرجل الصغير وكيف حالك هذا الصباح؟ |
| Sizi yeniden görmek ne güzel. Bugün nasılsınız bakalım? | Open Subtitles | من الجيد ملاقاتك مجدداً يا سيدي وكيف حالك اليوم؟ |
| Bugün nasılsınız, Dr. Wilder? | Open Subtitles | وكيف حالك في هذا اليوم الجيد ، دكتور وايلدر؟ اسمح لي أن أسألك سؤالا |
| - Güçlü bünyen olduğunu biliyorum. - Sen nasılsın? | Open Subtitles | أعلم أنـّك تستطيع التحمـّل - وكيف حالك أنت ؟ |
| Sen nasılsın? | Open Subtitles | أنا بخير شكراً لك وكيف حالك أنت؟ |
| Peki sen nasılsın? | Open Subtitles | وكيف حالك أنتِ؟ |
| Sen nasılsın Niles? | Open Subtitles | وكيف حالك انت يا نايلز؟ |
| Sen nasılsın karıcığım? | Open Subtitles | وكيف حالك أنت يا زوجتي؟ |
| Sen nasılsın? | Open Subtitles | أنا بخير وكيف حالك أنت ؟ |
| - İyiyim, sen nasılsın? | Open Subtitles | بخير وكيف حالك أنتِ؟ |
| nasılsın bakalım bebeğim? | Open Subtitles | وكيف حالك , حبيبي؟ |
| nasılsın Zeenat ? | Open Subtitles | وكيف حالك انت زينتا ؟ |
| Sanki ilçedeki herkes o tozlu yollardan geçip hep birden annemin etrafına toplanmış "Merhaba nasılsınız? | Open Subtitles | لقد كان الأمر بمثابة ترحيب حار وكيف حالك أيها الوسيم ولقد قرر مجلس القرية وضع الأضواء حول شارعنا |
| Bu sabah nasılsınız, efendim? | Open Subtitles | وكيف حالك في هذا الصباح الجميل يا سيدي؟ |
| Günaydın Bayan McNally. Bugün nasılsınız? | Open Subtitles | صباح الخير مدام مكنيلي وكيف حالك اليوم؟ |
| Ya siz nasılsınız? | Open Subtitles | وكيف حالك أنت ؟ |
| Bu akşam nasılsınız? | Open Subtitles | وكيف حالك الليلة ؟ |
| - Bu akşam nasılsınız? | Open Subtitles | وكيف حالك الناس هذا المساء؟ |
| Şimdi daha iyi misiniz? | Open Subtitles | وكيف حالك الآن؟ |