Hemen gel buraya. Louis Prima plağını da unutma. | Open Subtitles | أحضر مؤخرتك إلى هنا ولا تنسى إسطوانة لويس بريما التي تدين لي بها |
Ayrıca, acı biber, maydanoz ve zencefil almayı da unutma. | Open Subtitles | ولا تنسى أيضا احضار الكزبرة والشطة و الجنزبيل |
Tamam. Konudan uzaklaşma. Ve sana söylediğim öbür şeyi de unutma. | Open Subtitles | حسنا.انتبه لذلك ولا تنسى الأشياء الاخرى |
sakın unutma ... yeni biri olacağına söz vermiştin. | Open Subtitles | ولا تنسى لا تنسى أبداً، لقد عاهدت أن تصبح شخصاً جديداً |
Ve unutma baba, yarın okula gelip fakir çocuklara yemek dağıtılmasına yardım etmen gerek. | Open Subtitles | ولا تنسى بابا غدا لابد من ذهابك للمدرسه وتساعد في توزيع الطعام على التلاميذ الفقراء |
Kağıdından kendilerine don yapan evsiz barksızları da unutma. | Open Subtitles | ولا تنسى المشردين الذين يصنعون منها لباس داخلي |
Ve babamın sevdiği biftekten almayı da unutma, tamam mı? | Open Subtitles | ولا تنسى النوع الخاص من شرئح الحم ـ الذي يحبه والدي، حسناً؟ |
Dışarıda bunun ortaya çıkmamasını isteyen gerçek insanlar olabilir, bunu da unutma. | Open Subtitles | ولا تنسى ربما يكون .. أناس موجودون هناك .. أناس حقيقيون من لا يريدون لها أن تخرج |
Şakayık çiçeği al demiştim. Mumları da unutma. | Open Subtitles | أخبرتك أنني أود زهور الفاوانيا ولا تنسى الشموع |
Her şeyi silmeyi de unutma. | Open Subtitles | ولا تنسى بأن تمحو جميع البيانات |
Evet ve Sontag, DeLillo, Odaatje'yi de unutma. | Open Subtitles | "ولا تنسى " سونتاج " و " ديليلو "اونداتشي" |
Sinir krizi işimi görür. Buğday, süt ve şeyi de unutma sakın- | Open Subtitles | انهيار عصبي سَيفي بالغرض. الحليب والحنطة ولا تنسى... |
Jimmy, benimle çatıda buluş ve kameranı getirmeyi de sakın unutma. | Open Subtitles | جيمي، قابلني على السطح ولا تنسى آلة تصويرك |
Polislerle durum çok farklı bunu sakın unutma. | Open Subtitles | انا لست شرطياً مستأجراً انا حارس امن ولا تنسى هذا ابداً |
Bunu sakın unutma, çünkü kimse bunu satın alamaz. | Open Subtitles | ولا تنسى ذلك, لانك لا تستطيع وضع بطاقة سعر عليها |
Ve unutma ki güzellik uykumdan uyandırılırken uzun bir ayak masajı yapılmasını isterim. | Open Subtitles | , ولا تنسى , اريد أن أستيقظ من نومتى الجميلة . على تدليكة قدم جيدة |
Ayrıca kasadan Z raporu almayı unutma ve post makinelerinden döküm alacağım. | Open Subtitles | ولا تنسى إفراغ ماكينة النقود أيضًا وإيقاف ماكينات بطاقات الإئتمان |
Evet, Saat 8'de beni gözetlemeye gelmeyi unutma sakın. | Open Subtitles | ولا تنسى أن تحضر لتتلصص علي بالثامنة |
Anlamını düşünün Ve unutmayın ki sadece aşk-- | Open Subtitles | انظر باهميه ولا تنسى ان الحب وحده فقط 00 |
İçinde beyin yok. Ve de bir başka şeyi de unutmayın, efendim. | Open Subtitles | ولا تنسى شيئاً آخراً يا سيدى إن زوجتى كانت إحدى الضحايا |
Ayrıca unutma bu akşam muzlu pasta yapacağım. | Open Subtitles | ولا تنسى أني أخبز فطيرة كريمة الموز الليلة |
Kesinlikle eskrim ve squash öğren. | Open Subtitles | ولا تنسى ان تتعلم الجودو والسكواتش |