| Kız kardeşim hep evdeydi, bebekleriyle oynardı Ama sen erkek Fatmaydın. | Open Subtitles | اختي, كانت دائماً بالداخل ..تلعب بالدمى, ولكن ولكنك كنت تتصرفين كالذكور |
| Ama sen her zaman iyi bir iş adamıydın Jacob. iş mi? | Open Subtitles | ولكنك كنت دائما رجلا جيدا فى الأعمال التجارية، يايعقوب |
| Evet öyleydi Ama sen de iyiydin. O durumda zaten kendisi kahrolası bir çöp bidonu olmuştu, o söz hoşuma gitti. | Open Subtitles | نعم ولكنك كنت رائعا، لقد كان رائعا كيس مهملات ، أعجبني ذلك |
| Evet öyleydi Ama sen de iyiydin. O durumda zaten kendisi kahrolası bir çöp bidonu olmuştu, o söz hoşuma gitti. | Open Subtitles | نعم ولكنك كنت رائعا، لقد كان رائعا كيس مهملات ، أعجبني ذلك |
| Fakat sen Poirot'yu tıpkı dublörünü kullandığın gibi kullanmak istedin. | Open Subtitles | ولكنك كنت تريد استغلال بوارو ليعمل لصالحك |
| Gelmem uzun sürdüğü için özür dilerim Ama sen haklıydın. | Open Subtitles | انظر , أنا اسف أنني أخذت وقتاً طويلاً لأتي ولكنك كنت على حق |
| Ama sen gidilecek yolu biliyorsun. Üniversiteye gittin. | Open Subtitles | ولكنك كنت تعرفين طريقك فأنت خريجة جامعة. |
| Sana anlatacaktım, Ama sen... Çoktan Kate'leydin, mutluydun. | Open Subtitles | وكنت سأخبرك ولكنك كنت بالفعل سعيداً مع كايت |
| Gerek ama benim de bazen yeğenin Prensi görmem gerek Ama sen bunu yasakladın. | Open Subtitles | يجب، أنه بافعل نفس الموقف عندما أردت رؤية أبن أختك الامير أحيانا ولكنك كنت ترفض |
| Geçen hafta sonu. Seni aradım Ama sen o adamla birlikteydin. | Open Subtitles | الاسبوع الماضي ، اتصلت بك لتاتي معنا ولكنك كنت مشغوله مع صديقك |
| Sinirlendim ve aşırı tepki verdim. Ama sen haklıydın. | Open Subtitles | لقد كنت غاضبا, وبالغت في ردة فعلي, ولكنك كنت على حق. |
| Ama sen bu ağrı kesiciler yüzünden uyumakla çok meşguldün, değil mi? | Open Subtitles | ولكنك كنت مشغولاً جداً بالنوم للتخلص من هذه الممنوعات ، أليس كذلك ؟ |
| Ama sen bu kaçak mal yüzünden epey derin uykudaydın, değil mi? | Open Subtitles | ولكنك كنت مشغولاً جداً بالنوم للتخلص من هذه الممنوعات ، أليس كذلك ؟ |
| Ama sen önce konuşup sonra düşünenlerdensin. | Open Subtitles | ولكنك كنت الرجل الذي يفعل أولاً ويُفكر فيما فعله بعد ذلك |
| Çünkü onu gözetlemeden gerekiyordu Ama sen esrar tüttürdün diye herif boğuldu! | Open Subtitles | لإنه كان عليك أن تراقبه, ولكنك كنت تدخن الماريجوانا عندما كان يغرق! |
| Ama sen gözlerini boşluğa dikip, put gibi yelliyorsun. | Open Subtitles | . ولكنك كنت تحدق منذ مدة . و تحرك المروحة كأنك تمثال |
| Sadece anlattıklarını yazıya döktüğünü sanıyordum Ama sen çok daha derinlere inmişsin. | Open Subtitles | إعتقدت أنه سيكون مثل محاضراتك، ولكن على الورق ولكنك كنت أعمق من ذلك بكثير |
| Bak, biliyorum konuşamazsın... Ama sen her şey hakkında haklıydın. | Open Subtitles | إسمعي، أعلم أنك لا تستطيعين التحدث، ولكنك كنت محقة بشأن كل شيء. |
| Ben cenazesini almaya çalıştım, Ama sen zaten almıştın. | Open Subtitles | حاولت أخذ الجثمان ولكنك كنت قد أخذته بالفعل |
| Fakat sen gerçekten de iyi bir evlatsın, değil mi? | Open Subtitles | ولكنك كنت حقا الإبن الأفضل، أليس كذلك؟ |
| Yani, size bu mirası bırakacağını söyledi ama siz onun sözlerinden kuşkulandınız. | Open Subtitles | أتعنى انه قال لك انه سيترك لك هذا الأرث, ولكنك كنت تشك فى كلامه ؟ |