Belki. O çabuk öğrenirdi ve tutkusu etkileyiciydi. Ama o kesinlikle temizdi. | Open Subtitles | فقد كانت سريعة التعلم حريصة على الابهار ولكنها كانت بالتأكيد قليلة الخبرة |
Tabii ki bahsettiği aynı adamdı. Ama o aşığını farklı biçimlerde görüyordu. | TED | وطبعا كان ذات الشريك ولكنها كانت تنظر اليه بصورة مغايرة |
Bayan Alice'ın annesinden kalan bazı hakları vardı, Ama o, o kadar sabırlı ve sessizdi ki hakları hakkında bir şey söylemeden her şeyi Bay Rucastle'ın eline bıraktı. | Open Subtitles | الانسة أليس كانت لها حقوق واملاك من وصية امها الراحلة, ولكنها كانت صابرة وهادئة, ولم تتحدث بخصوص هذا الامر مطلقا |
Herkese asılırdı, Ama bu gerçekten masumdu. | Open Subtitles | أنها كانت قد تغازل أى أحد ولكنها كانت برئية فعلا |
- Duyduğum ilk klise konuşmasıydı ama çok iyi hazırlanmıştı. | Open Subtitles | الخطبه الاولى التي اسمعها بحياتي ولكنها كانت متالفه بشكل جميل |
İkincil sistemler çalışıyor, Ama o hayatımda gördüğüm en berbat EM sıçramasıydı. | Open Subtitles | نظم التشغيل الثانوية تعمل ولكنها كانت على شفا الانهيار |
Dün de Carly'yi görmeye gelmişti Ama o gelmeden çıkmıştı. | Open Subtitles | لقد أتي ليبحث عنها البارحة ولكنها كانت غادرت حينها |
Los Angeles'taki kliniğimizin reklâm çalışmaları için çok çalışıyor Ama o da çok gelmek istiyordu. | Open Subtitles | لديها الكثير من العمل من أجل الاعلان عن عودة عيادتنا الى لوس انجلوس ولكنها كانت تود الحضور معي |
Ama o, erken doğumdan dolayı küçük ve zayıftı. | Open Subtitles | ولكنها كانت صغيرة جداً ومريضة جداً من جرو صغير إلى كلب بالغ |
Ama sonra hayatımı Tanrı'ya adadım onu bulmaya çalıştım, Ama o çoktan başkasıyla evlenmişti. | Open Subtitles | لكن بعد ان سلمت حياتي لله حاولت البحث عنها ولكنها كانت قد تزوجت |
...Ama o benim hücrelerimin bozulmasını engelleyen bir çeşit ilaç olmalı. | Open Subtitles | ولكنها كانت نوع من الدواء لتمنع الخلايا من التدهور. |
Kadın teslim olmak istedi Ama o zaman hamileydi. | Open Subtitles | أرادت المرأة أن تُسلّم نفسها ولكنها كانت حامل |
Şey yani amigo çalışmasından sonra Mindy Peterson'la bir kez yapmıştık Ama o sadece deneyimdi. Ve o an daha çok seni düşünüyordum. | Open Subtitles | بعد تدريب للمشجعات، ولكنها كانت تجربة وكنت طوالها أفكر بشانك |
Ben... ona uygunsuz olduğunu söyledim Ama o biraz ısrarcı. | Open Subtitles | لا مستحيل أنا أخربتها أن هذا سيكون غير لائق ولكنها كانت مصرة |
- Sen evli değildin Ama o evliydi. - Evet. En yakın arkadaşın ve meslektaşının karısıyla. | Open Subtitles | إذاً أنت لم تكن متزوجاً ولكنها كانت مرتبطة بأعز أصدقائك |
Ama o her türlü suçu görüyordu. Bu yüzden makineye gördüğü şeyleri iki gruba ayırmasını programlamak zorunda kaldım: | Open Subtitles | ولكنها كانت تكشف كل أنواع الجرائم لذا كان عليّ أن أُعلم الآلة |
Ama o her türlü suçu görüyordu. | Open Subtitles | ولكنها كانت تكشف كل أنواع الجرائم لذا كان عليّ أن أُعلم الآلة |
Tekrar söylüyorum, taraf olmadan, Ama o seni korumak için bunu yaptı. | Open Subtitles | مرة أخرى، وعدم اتخاذ اي جانب ولكنها كانت تحاول حمايتك حقاً |
Herkese asılırdı, Ama bu gerçekten masumdu. | Open Subtitles | أنها كانت قد تغازل أى أحد ولكنها كانت برئية فعلا |
Hiçbir şeyden haberleri yok! ama çok zekice bir hamleydi. | TED | فهي تجهل كل ذلك. ولكنها كانت حركة ذكية. |
Hayır ama ailemizi en başta tehlikeye atan şey buydu. | Open Subtitles | لا ولكنها كانت سبب وضع عائلتنا في خطر من البداية |
fakat tek tanıklı dava olarak, onu tekrar ele aldık. | TED | ولكنها كانت قضية ذات شاهد واحد لذلك دققنا النظر فيها. |