ama en az onlardan birisi kadar güçlü bir düşman olabilirim. | Open Subtitles | ولكني أستطيع أن أكون عدواً لدوداً كأي واحد منهم. تذكّري ذلك. |
ama hala yüzünüzden biraz şüpheci yaklaştığınızı anlayabiliyorum. | TED | ولكني أستطيع أن أرى في وجوهكم أنه ما زال يخامركم الشك |
ama ben sensiz de yapabilirim. Yapamam sanma! | Open Subtitles | ولكني أستطيع أن أتابع وحدي ألا تظن ذلك ؟ |
Yeterince güçlü olmadığımı biliyorum ama işin temelini öğrenebilirim. | Open Subtitles | أعلم أنني لست قويةً بما فيه الكفاية ولكني أستطيع أن أتعلم الأساسيات النظرية |
Okuyamıyorum, ama sana anlatabilirim. | Open Subtitles | لا أستطيع القراءة, ولكني أستطيع أن أقصها عليك |
Tek elim var, ama sen o kapıya ulaşmadan bunu boynuna saplayabilirim. | Open Subtitles | أنا فقط لدي يد واحدة ولكني أستطيع أن أطعن هذه في رقبتك قبل أن تصل لذلك الباب |
ama eğer isterseniz bir ambulans çağırabilirim. | Open Subtitles | ولكني أستطيع أن أطلب لك سيارة إسعاف إذا أردت هذا |
Sadece moda girmeye çalışıyordum. ama seni temin ederim müşterilerimin suyu ve yemi eksik edilmiyor. | Open Subtitles | أنا كنت في طريقي لقول لبعض الأمور ولكني أستطيع أن أضمن لكي أن كل زبائني |
ama istediğin yere gitmeni sağlayabilirim. | Open Subtitles | ولكني أستطيع أن أقلك لأي مكان ترغب الوصول إليه |
Yaralarını iyi edemem ama var olduklarını unutturabilirim. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخفي الندبات ولكني أستطيع أن أجعلك تنسى أنكَ تمتلكهم |
İnce, sırık gibi bir kadın olmayabilirim ama çok pis acımasız sürtük suratı yaparım. | Open Subtitles | قد لا أكون صاحبة مؤخرة نحيلة ولكني أستطيع أن أقوم بتعابير وجه السافلة اللئيمة |
Şeker bir tip olabilirim ama matematiğim var. | Open Subtitles | قد أكون لطيفاً ولكني أستطيع أن أحسب الأشياء |
Çekeceği acıyı tarif edemem ama gösterebilirim. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصف مقدار الألم الذي تمر به الآن ولكني أستطيع أن أريكِ |
ama size en az Broussard kadar istediğiniz birşey verebilirim. | Open Subtitles | ولكني أستطيع أن أقودك إلى شيء مهم تحتــاجه بقدر أهمية بروسارد |
Ve bloguma başladığımda gerçekten tek bir hedefim vardı, istedim – farkına vardım, dedim ki, işte, Ünlü olmayacağım, dünya çapında, ama internetteki insanlar arasında ünlü olabilirim. | TED | و، عندما بدأت في مدونتي كان هناك لدي فعلا هذا الهدف الوحيد، أردت .. أدركت وقلت لنفسي تعلمين، أنا لن أكون مشهورة في العالم بأسره، ولكني أستطيع أن أكون مشهورة بالنسبة للناس في الإنترنت. |
Lepites kadar yüreğin yok ama yine de seni istiyorum. | Open Subtitles | لست شجاعاً ولكن... ولكني أستطيع أن أعالج ذلك |
ama siz söz veriyorum. Orayı geçeceğiz. | Open Subtitles | ولكني أستطيع أن أعدكم أنه سيتم بلوغه |
ama bu akşam laboratuvar güvenliği olarak gönüllü olabilirim. | Open Subtitles | ولكني أستطيع أن أتطوع ...لحراسة المعمل الليلة |
Bu başta gözümü korkuttu biraz ama artık toparladım gibi. | Open Subtitles | ولكني أستطيع أن ألعب هذه الأدوار الآن |
Norma'nın ölümü seni yıktı biliyorum ama sen yıkıkken de yaşarım ben seninle. | Open Subtitles | ,أعلم أن وفاة (نورما) قام بتحطيمك ولكني أستطيع أن أعيش معك وأنت محطم |