"ولكني أقسم" - Translation from Arabic to Turkish

    • ama yemin ederim
        
    Ben sadece babası polis olduğu için polislik yapan biriyim; ama yemin ederim, bu hayat bana göre değil. Open Subtitles أنا شرطي لأن أبي كان شرطياً، ولكني أقسم أن هذه ليست الحياة التي أريد ولكن، إلام يمكنني أن أهدف هنا؟
    Canavar zihnini almış olabilir ama yemin ederim ki kalbinin tadına bakamayacak. Open Subtitles ولكني أقسم لك ولكنها لن تعرف أبداً طعم قلبك
    Dün gece beni aradı, buralarda olduğunu ve beni görmeye ihtiyacı olduğunu söyledi ama yemin ederim ki, yalnızca benden sonsuza kadar uzak kalmasını söylemek için dışarı çıktım. Open Subtitles إتصلت بي ليلة الأمس وقالت إنها قريبة من الحي واحتاجت لرؤيتي ولكني أقسم لقد خرجت فقط لأخبرها من إنها يجب
    İnşaat ruhsatları, yılanlarla ilgili her şey ve bunu nasıl başardı bilmiyorum ama yemin ederim ki konuşmanın sonunda ona 30 dolarlık çek yazdı. Open Subtitles عن إذن المباني وقصتها عن الأفاعي ولا أعلم كيف يفعلها ولكني أقسم في نهاية المحادثة كتبت له شيك بـ 30 دولار
    ama yemin ederim, yemin ederim ki kazaydı, yemin ederim. Open Subtitles ولكني أقسم, أقسم بالله أن ذلك كان مجرد حادثة, أقسم بذلك
    Kulağa ne kadar delice geldiğini biliyorum ama yemin ederim ki doğru. Open Subtitles أعلم كم يبدو ذلك جنونيّاً , ولكني أقسم أنه صحيح
    ama yemin ederim, Misawa, bu beni efendiye dönüştürecektir. Open Subtitles ولكني أقسم يا ميساوا أنني سأعود كـ معلم
    Dinle, arkadaşın gazeteden kovulduğu için kızgınsın biliyorum ama yemin ederim, Darryl van Horne'la ilgili verdiğim bilgilerin hepsi tamamen doğruydu. Open Subtitles اعرف انك منزعجة لأن صديقتك طردت من عملها من الصحيفة ولكني أقسم أن كل المعلومات التي اعطيتها لها عن داريل فان هورن كانت صحيحة تماما
    ama yemin ederim, kocamı ben öldürmedim. Open Subtitles ولكني أقسم بأنني لم أقتل زوجي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more