"ولكني لست" - Translation from Arabic to Turkish

    • ama değilim
        
    • Ama ben
        
    • değilimdir
        
    Benim asabi biri olduğumu düşünebilirsin ama değilim. Open Subtitles لابد أنكِ تعتقدين بأني حادة المزاج، ولكني لست كذلك.
    Uzun süredir kendimi hayatta kalan biri sanıyordum ama değilim. Open Subtitles لوقت طويل وأنا أظن أني ناجياً ولكني لست ذالك
    İyi biri olmaya çalışıyorum, ama değilim. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أكون شخصًا صالحًا، ولكني لست كذلك
    Bu resimler Simla'da çekilmiş. Ama ben orada hiç çekilmedim ki! Open Subtitles هذه الصور تم التقاطها في سيملا ولكني لست على علمٌ بها
    Avukatının önemli yerlerde tanıdıkları olabilir Ama ben tuzağa düştüm teorisine kanmam. Open Subtitles ربما محاميك لديه أصدقاء في أماكن حساسه ولكني لست مؤمناً بنظرية التساهل
    Affedersiniz. Yazılı testlerde o kadar iyi değilimdir. Open Subtitles عذراً سيدي , ولكني لست جيداً في أداء الاختبارات التحريرية
    Eğer baban olsaydım, kıçına sağlam bir şaplak atardım ama değilim işte. Open Subtitles ولو كنت والدكِ لصفعتكِ جيداً ولكني لست كذلك
    Kötü bir mahkum olduğumu zannediyorlar, ...ama değilim, yemin ederim, değilim. Open Subtitles انهم يعتقدون بأني سجين سيء، ولكني لست كذلك ، اقسم باني لست كذلك.
    Suçlu olsam neyse ama değilim. Open Subtitles على الأقل لو كنت مذنباً ولكني لست مذنباً
    Bu striptizciymişim gibi düşünüyorsun ama değilim bir anneyim sorumluluklarım var, bir oğlum var. Open Subtitles تظن بأنني تلك الراقصة للتعري، ولكني لست كذلك بل أنا أم... لدي مسؤولية، لدي إبن
    Ki o yüzden kaçtım ve iyi adam olmaya çalıştım ama değilim! Open Subtitles -وهذا سبب هروبي لقد كنت أحاول أن أكون شخصًا صالحًا، ولكني لست كذلك
    ama değilim. Open Subtitles ولكني لست كذالك
    - Öyle olmalıyım, ama değilim. Open Subtitles -يجب أن أغضب، ولكني لست غاضباً
    Sizi bilmem Ama ben henüz sürücüsüz otobüs için hazır değilim. TED لا أعلم رأيكم ولكني لست مستعدّاً لركوب حافلة بدون سائق.
    Evet burası bir işyeri, Ama ben iş adamı değilim. Open Subtitles أجل، هذا مكتب عمل ولكني لست رجل أعمال بالضرورة.
    Onun söyleyecek bir şeyi olmayabilir, Ama ben gerçekten de bir insan değilim. Open Subtitles قد يكون موقفه ميؤوس منه ولكني لست بشرية أصلاً.
    Şef benim orada olmamı istedi Ama ben istemedim. Open Subtitles طلب مني الرئيس ولكني لست في مزاج للذهاب.
    Ama ben aptal değilim. Open Subtitles ولكني لست مناسباً في الـ 11 ساعة القادمة
    - Sana tarih öğrencisi olduğum konusunda yalan söylediğim için üzgünüm Ama ben bir gazeteci değilim. Open Subtitles اسمع,انا اسف لاني كذبت عليك بخصوص اني ادرس التاريخ ولكني لست صحفيا
    Çünkü berbat ders anlatıyorum ama kötü bir konuşmacı değilimdir. Open Subtitles لأني مُحاضرٌ سيء للغاية, ولكني لست متحدثا سيئا
    Hayır, ben büyük konuşurum ama göründüğüm kadar azimli değilimdir. Open Subtitles لا, كلامي كبير, ولكني لست صلب كما أبدو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more