ama bunun yerine, her tarafta uyuşmazlık ve ihtilaf hüküm sürüyor. Bu ayrılıkların yok olduğunu göreceğim. | Open Subtitles | ولكن بدلا من ذلك, هناك خلاف وانشقاق في كل مكان |
ama bunun yerine, her tarafta uyuşmazlık ve ihtilaf hüküm sürüyor. | Open Subtitles | ولكن بدلا من ذلك هناك خلاف وانشقاق في كل مكان |
ama bunun yerine avukat olarak tek yaptığım gece gündüz zengin insanların eline daha çok para vermek oldu. | Open Subtitles | ولكن بدلا من ذلك كل ما فعلته كمحامي هو العمل ليلا و صباحا لأضع أموالا في جيوب الاغنياء |
Sistemine giriş yapmamıza izin vererek Kellog kendi zaman topunu nasıl programlayacağını öğrenebileceğini sandı Ama onun yerine tarihleri nasıl seçeceği hakkında yanlış bilgiler verdik ama o bunun gerçek olduğunu sanıyordu. | Open Subtitles | للسماح لها بتتبع نظامه يعتقد كيلوغ أنه تعلم كيفية برمجه كرة الزمن ولكن بدلا من ذلك سمح لنا فقط |
Bir kaç yüz kazandığımı düşündüm Ama onun yerine bıyığımı kaybettim. | Open Subtitles | إعتقدت بأنني علي أن أبدد بضعة مائة ولكن بدلا من ذلك فقد فقدت شاربي |
Ama onun yerine, ölmesine neden olan zayıflığı da bizler vermiş olabiliriz. | Open Subtitles | ولكن بدلا من ذلك ، نقلنا إليها العجز والضعف الذى قتلها |
ama bunun yerine hastane kayıtlarında olan birinin kimliğini çaldıysan ? | Open Subtitles | ولكن بدلا من ذلك سرقت سجلات المستشفى و هوية الشخص الذي فعل؟ |
ama bunun yerine o benim ruhumun eşi oldu. | Open Subtitles | ولكن بدلا من ذلك اصبحت تؤام روحي |
Bu yöntemli bir hile ile bireysel ilişkiler hakkında endişelenmeme gerek kalmıyordu, ama bunun yerine tamamen öngörülemez hale geliyordum, ki elbette bu da erkekleri çok daha vahşileştiriyordu. | Open Subtitles | الخدعة مع هذه الطريق كانت أنه لم يكن لدي ما يدعو للقلق بشأن العلاقات الفردية ولكن بدلا من ذلك صارت شيئاً لا يمكن التنبؤ به تماما |
- Gözden kaybolmak istiyorsun, ...ama bunun yerine, çevrendeki insanları kaybediyorsun. | Open Subtitles | -تريدين أن تخفي نفسك ولكن بدلا من ذلك فإن من حولك هم من يتلاشى |
ama bunun yerine, Renault... | Open Subtitles | كانت مثيرة للاهتمام والمدهش قدر الإمكان. ولكن بدلا من ذلك ... |
"Bu biyografi, duygusal bir şekil alabilirdi, ama bunun yerine, Kennish kişisel kabusunu; ikna edici, ...evrensel ve umutla dolu ...bir hale getirmeyi başarmış. | Open Subtitles | هذه المذكرات كان من الممكن ان تأخذ منعطفا بأتجاه جرائد النميمة (ولكن بدلا من ذلك, استطاعت (كنش من جعل كابوسها الشخصي |
Ama onun yerine bu kaçan beşikte ölme fırsatı sayesinde benimlesin. | Open Subtitles | ولكن بدلا من ذلك بفضل هذه الفرصه الرائعه لموت المهد انتِ هنا معى |
Yalnızca eve gitmek ve aşık olduğum kızı görmek istiyorum Ama onun yerine belki hiçbir zaman yapmayacağım şeyler yüzünden ölebilirim! | Open Subtitles | أريد فقط العودة للمنزل و أريد رؤية الفتاة التي أحبها ولكن بدلا من ذلك قد أموت على شيء ما |
Ama onun yerine çok rahatlatıcı bir haldeydi ve aslında bana 60'lı yıllarda bir çocuk aldırdığını bile anlattı. | Open Subtitles | ولكن بدلا من ذلك لقد كانت مرتاحة جدا وفي الحقيقة, انتهى الأمر بها وهي تخبرني |
Senden duymam gerekirdi Ama onun yerine Konstantin'den duydum. | Open Subtitles | كان منك ينبغي تخبرنى ولكن بدلا من ذلك قال لي قسطنطين |
Ama onun yerine, uzun takvimde yerini alan toplantı olur, çünkü toplantılar yazılımların çalıştığı gibi ayarlanır, yani 15, 30 ya da bir saatin katları gibi. | TED | ولكن بدلا من ذلك , هناك اجتماع مقرر ليكون طويلا لأن الإجتماعات تقرر طريقه عمل البرمجيات , وهي تزيد من 15 دقيقة , أو 30 دقيقة , أو ساعة. |
Ama onun yerine cesur bir ayakkabı satıcısı buldu. | Open Subtitles | ... ولكن بدلا من ذلك وجدت واحد شجاع بائع أحذية... |
Sistemine giriş yapmamıza izin vererek Kellog kendi zaman topunu nasıl programlayacağını öğrenebileceğini sandı Ama onun yerine tarihleri nasıl seçeceği hakkında yanlış bilgiler verdik ama o bunun gerçek olduğunu sanıyordu. | Open Subtitles | من خلال السماح لنا الحصول على نظامه، يعتقد كيلوغ أنه يمكن أن تتعلم كيفية برنامجه الكرة مرة، ولكن بدلا من ذلك فقط سمح لنا |