"ولكن لم أستطع" - Translation from Arabic to Turkish

    • ama yapamadım
        
    • ama olmadı
        
    Kendimi öldürecektim. ama yapamadım. Silahı körfeze fırlattım. Open Subtitles كنت سأقتل نفسى حتى ولكن لم أستطع رميت المسدس في الخليج
    - Aramayı denedim ama yapamadım... - Açıklama yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لقد حاولت الاتصال , ولكن لم أستطع بدون مرحباً , لست في حاجة لأن تشرح لنا
    Adam Knight'ın projedeki rolünün bittiğini söyledi ama yapamadım. Open Subtitles قال بأن دور أدم نايت في المشروع أنتهى ولكن لم أستطع فعل ذلك
    Onu her zaman zarardan koruyacağıma yemin etmiştim ama yapamadım. Open Subtitles أنا أقسم بأنني سوف دائما حمايتها من الأذى، ولكن لم أستطع.
    Denedim ama olmadı. Open Subtitles لقد حاولت أن أقاوم, ولكن لم أستطع الهروب.
    Reçeteni almaya çalıştım ama yapamadım. Open Subtitles أود أن تلتقط الأدوية الخاصة بك. ولكن لم أستطع.
    Ve inan bana, sana anlatmak istedim, ama yapamadım. Open Subtitles وصدقني كنت أريد إخبارك, ولكن لم أستطع
    Ona koşmaya çalıştım, ama yapamadım. Open Subtitles حاولت أن أذهب إليها ولكن لم أستطع
    Vaaza gelmek istedim ama yapamadım. Open Subtitles أردتُ أن آتي إلى الصلاة ولكن لم أستطع
    İşte. Yine zirvede olma şansım. ama yapamadım. Open Subtitles "وها هي ذي، ظهرت فرصتي من العدم لأعود للقمّة، ولكن لم أستطع فعل ذلك"
    Kollarımı ona dolamak istedim ama yapamadım. Open Subtitles حاولت ان اضع ذراعي حولها ولكن لم أستطع
    Yapamadım ama. Yapamadım. Open Subtitles ولكن لم أستطع منع نفسي ، لم أستطع
    Onlarla savaşmaya çalıştım ama yapamadım. Open Subtitles حاولت لمحاربتهم، ولكن لم أستطع.
    - Kanamayı durdurmaya çalıştım ama yapamadım. Open Subtitles حاولت إيقاف النزيف ولكن لم أستطع
    Onları durdurmak istedim ama yapamadım. Open Subtitles حاولت منعهم ولكن لم أستطع.
    Denedim, ama yapamadım. Open Subtitles . حاولت، ولكن لم أستطع.
    İstedim ama yapamadım. Open Subtitles أردت ذلك ولكن لم أستطع
    - ama yapamadım. - Defol. Open Subtitles ولكن لم أستطع اغرب عن وجهي
    Ona açıklamaya çalıştım ama yapamadım. Open Subtitles حاولت شرح لها، ولكن لم أستطع.
    Ciddi bir sırıtış denedim, ama olmadı. Open Subtitles حاولت تجريب وجه جِدّي ولكن لم أستطع
    Sevmemeye denedim ama olmadı. Open Subtitles حاولت أن أتوقف.. ولكن لم أستطع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more