"ولكن مهما كان" - Translation from Arabic to Turkish

    • ama her neyse
        
    • ama her ne
        
    • ama ne olursa olsun
        
    Bilmiyorum ama her neyse batırmak istemiyorum. Open Subtitles لا أعلم, ولكن مهما كان الأمر لا أريد أن أخفق فيه
    ama her neyse, kızın korktuğu kesin. Open Subtitles ولكن مهما كان الأمر فقد سبّب لها ذلك الرّعب
    Niçin böyle olduğunu bilmiyorum ama her neyse, sana gelip.. Open Subtitles لا أعلم عمّا كان هذا بالضبط، ولكن ... مهما كان ذلك، أعتقد أنّ ... يُمكنني فقط
    ama her ne için dua ediyorsa çok içten ettiği kesin. Open Subtitles لا أعلم ، ولكن مهما كان السبب الذي تصلى من أجله ، فهي تصلى بخشوع
    Platformuma ne yaptığını bilmiyorum... ama her ne yaptıysan durdurmanı istiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا فعلت بالمنصة ولكن مهما كان ، أنا أريد منك ان توقف ذلك
    Ben ne olduğunu bilmiyorum, öyle ama ne olursa olsun, çözüm içinizdedir. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هي ولكن مهما كان الحل بداخلك
    Bilmiyorum ama her neyse, 13'ün aradığı silahla ilgisi olduğu kesin. Open Subtitles لا أعلم ما هو ، ولكن مهما كان لا بد أنه متعلق بالسلاح "الذي يبحث عنه "13
    Hanna'ya ne yaptın bilmiyorum ama her neyse, bunu bir daha sakın yapma. Open Subtitles " لا أعلم مالذي فعلته مع "هانا ولكن مهما كان ,لاتفعله مجددآ
    Bilmiyorum ama her ne idiyse, onu yemeye çalışmış. Open Subtitles لا أعرف , ولكن مهما كان ذلك فقد حاول أن يأكله
    ama her ne halt ediyorsa parkla alakalıymış. Open Subtitles ولكن مهما كان ، فقد كان له علاقة بالحديقة أنظر
    Tamam, bu neydi bilmiyorum, ama her ne idiyse, artık önemi yok. Open Subtitles يعني جاري. حسنا ، أنا لا أعرف ما كان ذلك ، ولكن مهما كان ، ليس كذلك بعد الآن.
    Böylece gidip, 'Bak, bunu sana ben yazmadım ama her ne yazdılarsa, ben de aynısını düşünüyorum."' Open Subtitles حتى أقول "لم أكتب هذا، "ولكن مهما كان المكتوب فهو نفس ما أفكّر به."
    Ama, her ne yaptıysam, bununla yüzleşmeliyim. Open Subtitles ولكن مهما كان الذي فعلته أريد أن يصل لتسويه .
    ama ne olursa olsun sen her zaman benim, koltuğun ortasında ayaklarını toplayarak oturan o küçük kızım olacaksın. Open Subtitles ولكن مهما كان ستظلي ابنتي الصغيرة تضمين رجليك في المنتصف في تلك السيارة هذه هي هديتي الاخيرة لكي , اليانور
    ama ne olursa olsun ... Open Subtitles ولكن مهما كان هذا الشيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more