| Evet. Her şey yolunda. Neden olmasın? | Open Subtitles | أجل , كل شيء على مايرام ولماذا لا تكون كذلك ؟ |
| Neden olmasın? | Open Subtitles | ولماذا لا يمكن أن يكون لهذا وجوداَ ؟ |
| Bir boşluğun ortasındaki küçük bir kasabada neler oluyor Ve neden başa çıkamıyorsun? | Open Subtitles | أخبرني ماذا يجري في البلدة الصغيرة في المكان المجهول ولماذا لا تستطيع معالجته |
| Çoktan çirkinleşti dostum Ve neden kendi kahrolası işinle ilgilenmiyorsun? | Open Subtitles | انها قبيحة بالفعل، واخي ولماذا لا تمنع العمل الخاصة بك؟ |
| Niye El Kaide'den olduğunu düşünmüyorsunuz Ajan Snyder? | Open Subtitles | ولماذا لا تظن أنه يتبع القاعدة عميل سنايدر |
| Şey, eğer sıcak hissediyorsan Niye üstündeki battaniyelerden bazılarını kaldırmıyorsun? | Open Subtitles | وحسنا .. ولماذا لا تحاولين أن تبعدين أحد البطانيات التي عليك إذا تشعرين بالحر؟ |
| - İçmeden uyuyamıyorum da ondan. - Neden? | Open Subtitles | لأننى لا استطيع النوم بدونها بالطبع ولماذا لا تستطيعين ؟ |
| - Lütfen şimdi yapma. - Neden ama? | Open Subtitles | ارجوك لا تفعل هذا الان ولماذا لا ؟ |
| O zaman neden ona söylemiyorsun? | Open Subtitles | ولماذا لا تقل لها مباشـرة توني : |
| Tabii ki bu. Neden olmasın ki? | Open Subtitles | بالطبع انه المكان , ولماذا لا يكون |
| Tabii, Neden olmasın? | Open Subtitles | متاكد, ولماذا لا ؟ |
| Evet, elbette, Neden olmasın? | Open Subtitles | نعم, بالطبع, ولماذا لا ؟ |
| Pardon, bu sahipsiz mal kim Ve neden hâlâ burada? | Open Subtitles | عفواً، من هذا المشرد ؟ ولماذا لا يزال هنا ؟ |
| İnsanlar bunu gördüklerinde umuyorum ki kaldırım ve çadırlarda yaşayan insanlarla empati kuracaklar Ve neden kamu alanlarımız bizi empati kurmaya ve bu insanları barındırmaya başlamasın? | TED | وعندما يرى الناس ذلك، آمَل، أن سيكون لديهم تعاطف للأشخاص تحت الطرق السريعة والخيام، ولماذا لا يُمكن للأماكننا العامة أن تأويهم وتجبرنا على أن نكون متعاطفين؟ |
| Nerde saklanıyor Ve neden içimde O'nu göremiyorum? | Open Subtitles | لماذا يختبئ ولماذا لا أستطيع رؤيته في الداخل؟ |
| Sen Niye annene, senin ön kapıdaki bağını çözmemesini söylemiyorsun ? | Open Subtitles | ولماذا لا تخبر أنت أمك بأن تخفف وزنها حتى تسطيع الدخول من الباب الأمامي مجدداً. ؟ ماذا قلت. |
| Çünkü komşum ve arkadaşım, Niye yüzmesin ki? | Open Subtitles | لأنه جار وصديق ولماذا لا يجب عليه فعل ذلك؟ |
| Johnson nerede ve sana Niye ulaşamadım? | Open Subtitles | أين هو جونسون، ولماذا لا أستطيع الوصول إليك؟ |
| - Geri ödeyemeyeceğimiz kadar hem de. - Neden harcamasın? | Open Subtitles | اكثر مما نستطيع اعادة دفعه.- ولماذا لا ينفق تلك الاموال؟ |
| - Neden bizi finansal çöküşten kurtarmaya yatırım yapmıyorsun? | Open Subtitles | ولماذا لا يمكنك أن تستثمر في انقاذنا من الافلاس المادي |
| - Meditasyonu hafife alma. - Bugünlerde denizciler bile kullanıyor. - Neden sen de bir mat çekmiyorsun o zaman? | Open Subtitles | ،لا تستهزئي بالتأمل فحتى القواة البحرية يستخدمونه هذه الأيام ولماذا لا تسحب سجادة حينها؟ |
| Neden ama? | Open Subtitles | ولماذا لا ؟ |
| O zaman neden değilsin ki? Efendim? | Open Subtitles | ولماذا لا تكن ؟ |
| Neden ona senin kocan olmadığını söylemiyorsun ki? | Open Subtitles | ولماذا لا تخبريهم انه ليس زوجكِ؟ |