| Ve, neden bize ilk olarak Angeles Meydanı adını vermediler? | Open Subtitles | ولمَ لم يخبرونا أولاً بأن المكان هو أنجلوس سكوير ؟ |
| Eşler konusunda kötü bir şansın var. neden hâlâ evlenip duruyorsun? | Open Subtitles | ،يا له من حظ عاثر مع الزوجات ولمَ تواصل الزواج هكذا؟ |
| Aynısını ben yaptığımda, bu beni neden bir canavar yapıyor? | Open Subtitles | ولمَ عندما أفعل أنا نفس ما تفعله يجعلني ذلك وحشاً؟ |
| Yalancının teki olan bir psikiyatristi Niye görmek isteyeyim ki zaten? | Open Subtitles | ولمَ قد أرغب برؤية طبيبٍ نفساني كاذبٌ ومخادع على أي حال؟ |
| Çalıştığı adamlarla arası iyi olsa Niye böyle bir şey yapsın? | Open Subtitles | نعم، ولمَ قد يفعل ذلك إن كانت أحواله جيدة مع جماعته؟ |
| - Bunu konuşmuştuk, gösteri yoktu hani? - Nedenmiş o? | Open Subtitles | لقد تحدثنا بشأن هذا ولايمكنك الاداء هذا اليوم ولمَ ذلك ؟ |
| Kalkamazsın. Vakit kalmadı artık. neden ikimiz birden evde kalmıyoruz? | Open Subtitles | لن تفعلي، فلا وقت لذلك، ولمَ تبقى كلتانا في البيت؟ |
| Yoksa neden patronuna seni burada bir göreve yollamasını söyleyeyim? | Open Subtitles | ولمَ غير ذلك طلبت من مديرك إرسالك لهنا في مهمة؟ |
| Nasıl taklit edersiniz? Taklit etmek neden önemlidir? | TED | إذاً , كيف يمكنك ان تُقلد ؟ ولمَ التقليد مُهم ؟ |
| neden sen televizyon izlerken toplantı yapamıyoruz? | Open Subtitles | ولمَ لا نعقد الإجتماعات عندما أنت تشاهد التلفاز؟ |
| neden bunu Federasyonun rasathanesinde arıyorlar? . | Open Subtitles | ولمَ يبحثون عن ذلك على متن مرصد فلكي فيدرالي؟ |
| Tanrı'nın onları neden ufak paketlere koyduğu ve neden Hawaii'deki bir plantasyonda yaşadığı artık daha açık ve net. | Open Subtitles | اتضح الآن لمَ الرب يجزئه بأكياس صغيرة ولمَ يعيش في مشتل في هاواي |
| - neden çöpe geri atmıyoruz ki? | Open Subtitles | ولمَ لا نعيد إلقاءه في صندوق النفايات فحسب؟ |
| Belki de herkes bir şekilde sermaye biriktirdiği içindir, neden sen de yapmayasın? | Open Subtitles | ربما لأنّ الجميع يجمعوت الثراوات ولمَ لا يحصل ذلك لك؟ |
| Evet. Ayrıca neden evden buraya kadar böyle gelmek zorunda kaldık ki? | Open Subtitles | أجل ، ولمَ كان علينا فعل هذا منذ خروجنا من المنزل؟ |
| Bizi neden öldürtmek istiyorsunuz? | Open Subtitles | ما جريرتنا؟ ولمَ نحتاج إلى ذلك الكمّ من الأموال الطائلة؟ |
| Caids de Cite'nin önde gelen bir üyesi Niye bizimle konuşsun ki? | Open Subtitles | ولمَ يضطر عضو دائم في العصابة أن يتحدث إلينا؟ |
| Niye gereksin, burada bir şey yok ki. | Open Subtitles | ولمَ عساي أحتاج لمذكرة؟ لا يوجد شيء هنا. |
| Hak ettiklerine inandıkları şeyi almakla meşguller, ve onu almak için Niye çalışsınlar ki? | Open Subtitles | الأشخاص الذين يقلقون حيال الحصول , على ما يظنّون أنهم يستحقّونه ولمَ يجب أن يفعلوا لأجل ذلك ؟ |
| Bugün neler olduğunu bilmek istemiyorum zaten umurumda da değil, bilmek istediğim şey Niye tek başına dışarılardasın ve bütün herkes senin peşinde? | Open Subtitles | لا أريد أن أعرف بخصوص ما حدث اليوم ولا أكترث، أريد معرفة لمَ تعمل وحدك ولمَ يطاردك الجميع |
| - Hayır,hayır, arzularımı benden alıp, götürme. - Nedenmiş? | Open Subtitles | ـ كلا، لا تأخذ رغباتي بعيداً عني ـ ولمَ لا؟ |
| Papaz da bu yaşta, Niçin bu kadar sığ bir kadını eş aldı, anlamıyorum. | Open Subtitles | لماذا يختار الكاهن المبجل هذه الزوجة الغامضة ولمَ في هذا السن أيضاً؟ |