| Ekibinin içinde muhtemel bir sızıntı var işte Bu yüzden benim ofisimde görüşmeliyiz. | Open Subtitles | ثمة تسريب معلوماتٍ محتمل داخل طاقمك ولهذا علينا أن نناقش هذا في مكتبي |
| En yüksek kâr marjı gramdadır, aynı zamanda en etkili olandır da Bu yüzden insanları grama ikna edeceğiz. | Open Subtitles | الغرام يتيح لنا الإحتياط الكبير لكنه أيضاً هو الأكثر فاعلية ولهذا علينا تحفيز الناس على الشراء بالغرام |
| İşte Bu yüzden böyle radikal bir cerrahi öncesi, diğer tüm seçenekleri iyice inceleyeceğiz. | Open Subtitles | ولهذا علينا بحث جميع البدائل المتاحة قبل القيام بجراحةٍ جذريّةٍ كهذه المزيد من الفحوصات |
| İşte Bu yüzden asıl meseleye odaklanmamız gerek. | Open Subtitles | ولهذا علينا النظر إلى الأمر نظرةً واسعة. |
| Bu yüzden kardeşini ve seni güvenli bir yere götürmeliyiz. | Open Subtitles | ولهذا علينا أن نأخذك أنتِ وأخاك إلى مكان آمن. |
| Bu yüzden taramaya başlamalıyız. | Open Subtitles | شكراً لك أيّها العبقري، ولهذا علينا البدء بالبحث. |
| İşte protokol Bu yüzden var ve işte bu yüzde onu uygulamak zorundayız. | Open Subtitles | ذلك هو سبب وجود النظام، ولهذا علينا إتباعه. |
| İşte Bu yüzden sayfa her çevrildiğinde minnettar olmalıyız. | Open Subtitles | ولهذا علينا أن نكون شاكرين في كل مرةِ نستطيع فيها أن نقلبَ الصفحة |
| Bu yüzden sen ve ben o helikoptere binebiliriz. | Open Subtitles | ولهذا علينا أنا وأنت أن نستقلّ تلك المروحية |
| İşte Bu yüzden durumunla ilgili gerçekler hakkında konuşmalıyız. | Open Subtitles | ولهذا علينا القيام بحوار بشأن واقع حالتك |
| Bu yüzden İlk Jenerasyon'un mümkün olduğunca kısa sürede çocuk sahibi olmasına ihtiyacımız var. | Open Subtitles | ولهذا علينا تشجيع الجيل الأول لحمل الأطفال بأسرع وقت ممكن |
| Bunun örneklerini sayısız dünyada gördük Bu yüzden sizin gezegeninizin sorunları bizim gezegenimizin sorunlarına dönüşmeden, ırkınızı yok etmeliyiz. | Open Subtitles | رأينا هذا يحدث في عوالم لا حصر لها، ولهذا علينا إبادة جنسكم قبل أن تصبح كارثة كوكبكم كارثة لكوكبنا. لقد فقد عقله الضخم. |
| Kesinlikle, düşmanın yapmamızı bekleyeceği bir şey, ve Bu yüzden, bizim de kesinlikle yapmayacağımız şey! | Open Subtitles | بالضبط هذا ماسيتوقع منا العدو فعله، ولهذا, علينا ألا نفعله! |
| Bu yüzden tahliye planlarımızı yapmalıyız. | Open Subtitles | ولهذا علينا ان نبدا فى الاخلاء |
| Bu yüzden seni muayene edeceğiz. | Open Subtitles | أعلم، ولهذا علينا القيامُ بفحص |
| Bu yüzden hepsine karşı önlem almalıyız. | Open Subtitles | ولهذا علينا ان نتخذ تدابير معينة ضدهن |
| Bu yüzden oraya gitmeliyiz. | Open Subtitles | ولهذا علينا الذهاب إلى هناك. |
| Ki biz de Bu yüzden bu işe bir son vereceğiz. Değil mi? | Open Subtitles | ولهذا علينا رسم خط في الرمال |
| İşte Bu yüzden bunu yapmalıyız. | Open Subtitles | لا. ولهذا علينا القيام بهذا. |
| - Bu yüzden kapatmamız gerek. | Open Subtitles | ولهذا علينا الإنهاء |