61 tane gece şovuna katıldım ama Johnny'nin şovuna 10 yıldır bir kere bile katılmadım. | Open Subtitles | انني ظهرت في البرنامج الليلي 61 مرة لكنني لم اظهر ولو لمرة في اخر 10 اعوام لجوني |
Hiç fedakarlıkta bulunmadın, hayatında bir kere bile ama şimdi buna mecbursun. | Open Subtitles | أنت لم تضحّ أبدًا ...ولو لمرة في حياتك، والآن ـ سيتحتم عليك التضحية ـ اخرسي وعودي لثكنات موتك |
Hayatında bir kez olsun doğru bir iş yap. | Open Subtitles | فلتفعل شيئًا صوابًا ولو لمرة في حياتك |
- Evet, ama en azından hayatında bir kez olsun denemelisin. | Open Subtitles | تُجرب شرائح اللحم ولو لمرة في حياتك |
Hayatında bir kere olsun hislerini dinleyemez misin? | Open Subtitles | هلا أصغيت إلى نداء العقل ولو لمرة في حياتك؟ |
Şu acınası hayatında bir kere olsun kararıma saygı duy! | Open Subtitles | احترم قراري ولو لمرة في حياتك المثيرة للشفقة! |
Daniel, hayatında bir kere bile kendinden başka kimseyi önemsemedin. | Open Subtitles | دانيال)،لم أعهدك ولو لمرة في حياتك) تهتم بأحد آخر سوى نفسك |
Burke, hayatında bir kez olsun lütfen asansöre biner misin? Görüşürüz. | Open Subtitles | بيرك)، هل يُمكنك أن تستقل) المصعد ولو لمرة في حياتك، من فضلك؟ |
Kapa çeneni ve hayatinda bir kez olsun beni dinle! | Open Subtitles | اخرس وأنصت ولو لمرة في حياتك! |
Hayatında bir kere olsun, erkek ol! | Open Subtitles | اضربه كن رجلاً ولو لمرة في حياتك! |
Hayatında bir kere olsun erkek ol. | Open Subtitles | كن رجلاً ولو لمرة في حياتك |