"وليس هناك حاجة" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerek yok
        
    Ve sürekli beni gözlemene gerek yok, değil mi? Open Subtitles وليس هناك حاجة لكِ بأن تحدّقي إليّ، أليس كذلك؟
    - Teşekkür etmene gerek yok. Open Subtitles حول ما حدث في الصدع أوه، وليس هناك حاجة أن تشكرنى
    Etrafımızda yeterince hainlik varken daha fazlasını eklememize gerek yok. Open Subtitles ‫ثمة الكثير من الخيانة التي تحيط بنا ‫وليس هناك حاجة للوقوع فيها
    - Para yollamaniza gerek yok. Open Subtitles أفعل - وليس هناك حاجة لإرسال المال - ماذا تعني ؟
    Ben birşey yapmadım bu yüzden kimsenin benden korkmasına gerek yok. Open Subtitles ليس لدي أي شيء، وليس هناك حاجة لِجبان
    O kadar şatafatlı olmaya gerek yok. Open Subtitles وليس هناك حاجة إلى أن يكون مبهرج
    Dokunmana gerek yok! Open Subtitles وليس هناك حاجة للمسه
    Tarafları aşmaya gerek yok. Open Subtitles وليس هناك حاجة للتداخل.
    Nefrete gerek yok... Open Subtitles وليس هناك حاجة لأكره الآن ...
    Buna gerek yok. Open Subtitles وليس هناك حاجة
    Ashley'e söylemene de gerek yok. Open Subtitles وليس هناك حاجة لتخبري (آشلي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more