O aileyle konuştu ve eminim ki sorunu yumuşattı ve benim dava edilmemi engelledi. | TED | تحدث مع الاسرة, ومتأكد انه هدأ الامور وتأكد انني لن اُحاكم. |
Bak, bilirsin ben polis değilim, tamammı, ve eminim o da değil. | Open Subtitles | انا أعلم بأنني لست مخبر سري ومتأكد تماماً بأنه ليس مخبرا |
Durumu dengelemek için elinde gücü olan birini bulurum ve eminim; aklından çıkmayan, peşinden ayrılmayan derin bir yara vardır. | Open Subtitles | وأري أن أي شخص في موقع سلطة يعوض عن شئ ما ومتأكد أن لديك |
Bak canım en çekici kadınlardan birisin ve eminim Jamie'nin bir sürü güzel bebeğini taşıyacaksın ama bugünlerde vaktim bana ait değil. | Open Subtitles | اسمعي يا عزيزتي انك من اكثر النساء اغراءا ومتأكد بأنك ستحملين لجايمي العديد من الاطفال الجميليين ولكن وقتي ليس ملكي هذه الايام |
Çılgınca şeyler söyledi ve eminim onları söylemeye devam edecek. | Open Subtitles | قالت الكثير من الأشياء المجنونة ومتأكد ستواصل قولهم. |
Biliyorum ve eminim Nathan da bunu biliyor. | Open Subtitles | اعلم ذلك ومتأكد ان نيثن يعلم ،ايضا |
Hoşlanmamıştır. ve eminim o geceyi çok farklı hatırlıyordur. | Open Subtitles | هي لم تحب ذلك، إتفقنا، ومتأكد أن لديها |
ve eminim yine yanıltacak. | Open Subtitles | بالفعل, ومتأكد بأنها ستكررها. |
ve eminim ki benimle hemfikirsin | Open Subtitles | ومتأكد انكم جميعاً تتفقون معي |