"ومكتب التحقيقات الفيدرالي" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve FBI
        
    Bugün buraya polis ve FBI'ın bu dosya üzerinde yorulmadan çalıştığını duyurmak için geldik. Open Subtitles نحن هنا اليوم لنُخبركم بأن الشرطة ومكتب التحقيقات الفيدرالي يَعْملان . بلا كللٍ على هذه القضية
    Suratını NSA ve FBI'ın yüz tanıma programlarında aratıyorum. Open Subtitles إن أجري عليهما فحص خلال قاعدة البيانات للتعرف على الوجوه عن طريق وكالة الأمن القومي ومكتب التحقيقات الفيدرالي
    Bu adam Jack Payne, ve FBI onun gerçek suikastçı olabileceğine inanıyor. Open Subtitles جولي: اسمه جاك باين، ومكتب التحقيقات الفيدرالي نعتقد أنه يمكن أن يكون قاتل الفعلي.
    LAPD ve FBI, şehir sakinlerini, çok gerekmedikçe dışarı çıkmamaları ve gördükleri şüpheli bir durumu anında bildirmeleri konusunda uyarıyor... Open Subtitles وشرطة لوس انجليس ومكتب التحقيقات الفيدرالي ويحث السكان لا لزوم لها لتجنب نشاط في الهواء الطلق وتقديم تقرير إلى أي نشاط مشبوه
    ABC' yi, CBS' yi, The Post, The Times gazetelerini, yerel haber kanallarını, ve FBI' ı aradım. Open Subtitles اتصلت باذاعة CBS , ABC وصحيفة البوست والتايمز وقناة الاخبار المحلية ومكتب التحقيقات الفيدرالي
    ... yüzsel tanımsa veritabanı . CIA'a, NSA'a ve FBI'a bağlı. Open Subtitles ،"تتعرف على قواعد البيانات المقيدة في "وكالة المخابرات المركزية "وكالة الأمن القومي"، ومكتب التحقيقات الفيدرالي"
    Aynı düşünceyi paylaşan polis memurları yargıçlar, savcılar UMD ve FBI ajanları olduğunu gördüm. Open Subtitles عدد كبير من ضباط الشرطة والقضاة ومدعين الجرائم عملاء ادارة مكافحة المخدرات ومكتب التحقيقات الفيدرالي الذين يفكرون بنفس الطريقة إذا انتقلت بالتيمور من زوايا الشوارع إلى العالم الافتراضي
    Birkaç yıl sonra ordu ve FBI Mavi Kitap'ın çözümlemeyi başaramadığı vakalar sonucu artan tedirgin edici soyut kavramları tetkik etmesi için çok gizli bir tim kurdu. Open Subtitles ‫بعد سنوات قليلة، شكّل الجيش ومكتب ‫التحقيقات الفيدرالي وحدة حربية سرية ‫لاستكشاف الأفكار المقلقة ‫الناتجة عن قضايا ‫فشل "الكتاب الأزرق" في حلّها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more