Konuşmalardan sonra ise sivil itaatsizlikte bulunarak tutuklanma riskini aldık. | TED | وبعد أن نتحدث، نقوم بالعصيان المدني ونخاطر بالتعرض للاعتقال. |
Filomuzun başarısızlığını medyanıza ve halkımıza ortaya çıkarma riskini alarak mı? | Open Subtitles | ونخاطر بكشف فشل بحريتنا لاعلامكم من ثم لشعبنا؟ |
Ateşi yüksek diye felç riskini göze mi alacaksın? | Open Subtitles | ونخاطر بالشلل فقط لٔانها تشكو من حمى؟ |
Solunum yolunu açmaya çalışıyoruz. Felç olma riski var. | Open Subtitles | ـ نحاول إيجاد مجرى للهواء ـ ونخاطر بإصابتها بالشلل |
Ve bütün Tok'ra'ları da öldürme riski var. | Open Subtitles | ونخاطر بقتل كل توك رع أيضا؟ |
Skye dürüst olmalıydı. Kilitlenmeyi, üzerinde çalışmayı ve kim bilir daha neleri riske mi atsaydı? | Open Subtitles | ماذا , ونخاطر بأن يتم حجزها و دراستها ومن يدرى ماذا أيضاً ؟ |
Köprüyü seçip, görülme riskini mi alacaksın yoksa dalgalı nehirden mi geçeceksin? | Open Subtitles | نأخذ الجسر ونخاطر بأن يرانا أحد... أو نعبر الحائط الكبير... |
Burada toplanıp tüm riski aldık. | Open Subtitles | نذهب من هنا ونخاطر بكل شيء. |
Yani gemiyi ve içindeki herkesi riske mi atalım? | Open Subtitles | ونخاطر بالسفينة وكل الموجودين على متنها؟ |