"ونخاطر" - Traduction Arabe en Turc

    • riskini
        
    • riski
        
    • riske mi
        
    Konuşmalardan sonra ise sivil itaatsizlikte bulunarak tutuklanma riskini aldık. TED وبعد أن نتحدث، نقوم بالعصيان المدني ونخاطر بالتعرض للاعتقال.
    Filomuzun başarısızlığını medyanıza ve halkımıza ortaya çıkarma riskini alarak mı? Open Subtitles ونخاطر بكشف فشل بحريتنا لاعلامكم من ثم لشعبنا؟
    Ateşi yüksek diye felç riskini göze mi alacaksın? Open Subtitles ونخاطر بالشلل فقط لٔانها تشكو من حمى؟
    Solunum yolunu açmaya çalışıyoruz. Felç olma riski var. Open Subtitles ـ نحاول إيجاد مجرى للهواء ـ ونخاطر بإصابتها بالشلل
    Ve bütün Tok'ra'ları da öldürme riski var. Open Subtitles ونخاطر بقتل كل توك رع أيضا؟
    Skye dürüst olmalıydı. Kilitlenmeyi, üzerinde çalışmayı ve kim bilir daha neleri riske mi atsaydı? Open Subtitles ماذا , ونخاطر بأن يتم حجزها و دراستها ومن يدرى ماذا أيضاً ؟
    Köprüyü seçip, görülme riskini mi alacaksın yoksa dalgalı nehirden mi geçeceksin? Open Subtitles نأخذ الجسر ونخاطر بأن يرانا أحد... أو نعبر الحائط الكبير...
    Burada toplanıp tüm riski aldık. Open Subtitles نذهب من هنا ونخاطر بكل شيء.
    Yani gemiyi ve içindeki herkesi riske mi atalım? Open Subtitles ونخاطر بالسفينة وكل الموجودين على متنها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus