"ونغني" - Translation from Arabic to Turkish

    • şarkı söyleyelim
        
    • şarkı söyleyeceğiz
        
    • şarkılar söylerdik
        
    • Oturup
        
    • şarkı söyleyebiliriz
        
    • söylüyoruz
        
    Yatmadan önce biraz daha lokum kızartıp,.. ...birkaç şarkı söyleyelim. Open Subtitles لنشوي حلوى الخطمي فحسب، ونغني بضع أغاني قبل أن ننام.
    Bu anlamsız kavgaya son verip el ele tutuşup şarkı söyleyelim. Open Subtitles لننهي هذا العنف ونشبك أيدينا ونغني
    "Hadi neşeli bir bahar şarkısı söyleyelim Hadi toplanalım ve şarkı söyleyelim" Open Subtitles # لنجتمع سوياً ونغني للربيع # # أغنية الربيع #
    Eğleneceğim derken... Sadece bara gidip, bir kaç bira içip şarkı söyleyeceğiz. Open Subtitles ستكون كحفلة, نشرب بعض الكؤوس ونغني
    Onun yerinde olsam, seni küçük bir adaya götürürdüm, sahilde yürürdük, şarkılar söylerdik... Open Subtitles لو كنت مكانه لأخذتكِ لجزيرة صغيرة وكنا سنمشي على الشاطئ ونغني
    akıllı olsanız iyi olur çünkü... yakında Oturup "Kumbayah"ı söyleyeceksiniz. Open Subtitles عليك أن تنتظر هنا لأننا لاحقاً سوف نرقص ونغني "كومباياه"
    Annem gece yarısına kadar ayakta kalıp şarkı söyleyebiliriz dedi. Open Subtitles أمي قالت أننا نستطيع الإحتفال حتى منتصف الليل ونغني ترانيم الميلاد
    Şov melodilerini söylüyoruz, toplarla oynuyoruz. TED ونغني عروض الإيقاعات. ونلعب مع الكرات.
    Oraya çıkıp şarkı söyleyelim mi? Open Subtitles لماذا لانذهب إلى هناك ونغني أغنية؟ .
    Şimdi hepiniz susun ve şarkı söyleyelim! Open Subtitles والآن, لنخرس جميعاً ونغني!
    Hadi, gidip kadın için en iyi şekilde şarkı söyleyelim. Open Subtitles هيا .. دعينا نذهب ونغني بأفضل ماعندنا !
    "Beraber şarkı söyleyelim, dans edelim." Open Subtitles "دعنا نرقص ونغني معاً"
    "Beraber şarkı söyleyelim, dans edelim." Open Subtitles "لنرقص ونغني سوياً"
    "Beraber şarkı söyleyelim, dans edelim." Open Subtitles "لنرقص ونغني سوياً"
    Oturup şarkı söyleyeceğiz. Open Subtitles سنذهب ونجلس فقط معهم ونغني
    Barış içinde yiyip içip şarkı söyleyeceğiz. Open Subtitles سنأكل ونشرب ونغني في سلام
    Toplanıp, şarkılar söylerdik. Open Subtitles كنا نجتمع ونغني
    Oturup kumbaya mı söyleyeceğiz? Open Subtitles لانستطيع أن نجلس حول بعض ونغني أغاني المخيم
    Annem gece yarısına kadar ayakta kalıp şarkı söyleyebiliriz dedi. Open Subtitles أمي قالت أننا نستطيع الإحتفال حتى منتصف الليل ونغني ترانيم الميلاد
    Bu yüzden, biz sadece savunmayı öğretmiyor, dans partileri düzenliyoruz, kermesler düzenliyor ve birbirimize sevgi notları yazıp birlikte şarkılar söylüyoruz. TED لهذا السبب لا نعلِّم الدفاع عن النفس فحسب، بل كنا نقيم الحفلات الراقصة أيضًا ونستضيف الموائد المشتركة ونكتب ملاحظات الحب لبعضنا البعض ونغني الأغنيات معًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more