"ونلعب" - Translation from Arabic to Turkish

    • oynayalım
        
    • oynarız
        
    • oynayacağız
        
    • oynamaya
        
    • oynardık
        
    • oynuyoruz
        
    • oynayabiliriz
        
    • oynamak
        
    • oyun
        
    • oynadık
        
    • oynayacağımızı
        
    • oynayıp
        
    • çalıştığımız
        
    Evet, çocuklar, bugün Cumartesi gecesi, o yüzden rahatlayıp oyun oynayalım. Open Subtitles ..حسناً ياأطفال، إنها ليلة السبت، لذا مارأيكم بأن تسدلوا شعوركم ونلعب لعبة رمي القنابل
    Buraya birkaç kız getirip "Lazer Görüşlü Striptiz Satrancı" oynayalım. Open Subtitles ندعو بعض الفتيات إلى هُنا ونلعب "شطرنج التعرّي وعوائق الليزر".
    Bu yüzden onunla iyice oynarız sonra onun nasıl davrandığına bakarız. Böylelikle sezgimiz gelişir. TED لذا نحن نخرج خارج نطاق العمل .. ونلعب بالاشياء .. وندقق كيف تتجاوب مع ذلك ومن ثم نطور بداهتنا على هذا النحو
    - Ne yani? Üçlü solitaire mi oynayacağız? Hayır, teşekkürler. Open Subtitles توأم كما تعلم ماذا,ونلعب السوليتير الثلاثى؟
    Aslında gece vardiyasında beraber çalıştığım arkadaşları poker oynamaya çağırdım. Open Subtitles في الحقيقة لقد دعوت كل من أعمل معهم في الوردية الليلية ليأتوا ونلعب البوكر
    Ateşin karşısında çiftli solitaire ve Çin daması oynardık. Solitaire mi? Ben de oynarım. Open Subtitles ذكرتنى ونحن نجلس أمام النار ونلعب السوليتير المزدوج وقماش المربعات الصينى
    Arkadaşlarımla birlikte dersi kırıp, oturma odasında sigara içiyor kıyasıya oyun oynuyoruz. Open Subtitles اصدقائي وأنا كنا نفوت الحصص ونجلس في الغرفة العامة وندخن. ونلعب كالمتوحشين.
    Mesela üniversite havuzuna gidip su topu oynayabiliriz. Open Subtitles مثل الذهاب لحمام الجامعة ونلعب البولو المائي؟
    Tamam, evde oturup, monopoly oynayalım o zaman. Çok eğlenceliydi. Open Subtitles حسناً إذن، لنبقى في المنزل ونلعب الأحاجي مجدداً، كان ذلك ممتعاً
    Daha ne kadar gideceğiz anne, durup oyun oynayalım. Open Subtitles ‫كم ستطول المسافة بعدُ يا أمي؟ ‬ ‫لنتوقف ونلعب‬
    Sadece Şükran Günü ve yılbaşında kağıt oynayalım. Open Subtitles ونلعب الورق في الأعياد و المناسبات وحسب.
    Yaşarız, çalışırız ve alışveriş yaparız ve oynarız, farklı yerlerde. TED نحن نعيش ونعمل ونتسوق ونلعب في أماكن مختلفة.
    Işıkları kapatıp saklambaç oynarız. Open Subtitles علينا فقط أن نطفئ الأضواء ونلعب الغمضيّة أو أي شيء
    Keyfimiz yerindeyse, oynarız ve içeriz. Open Subtitles وعندما نكون في مزاج سكر نقامر ونلعب ونشرب
    Çocuklar birbirleriyle oynayacak, ve onlar uyuduğunda Amanda ve ben bir şişe şarap açıp kendi aramızda biraz oyun oynayacağız. Open Subtitles الأطفال سيلعبون سوية ومتى ينامون أماندا وأنا نفتح زجازة نبيذ ونلعب قليلا مع بعضنا
    Tamam, dostum bu sabah yalnız sen ve ben varız eğleneceğiz ve oynayacağız. Open Subtitles حسنا يا رفيقي فقط أنت و أنا طوال اليوم و سنقضي وقتا ممتعا ونلعب معا
    Tamam, dostum bu sabah yalnız sen ve ben varız eğleneceğiz ve oynayacağız. Open Subtitles حسنا يا رفيقي فقط أنت و أنا طوال اليوم و سنقضي وقتا ممتعا ونلعب معا
    Mekanımıza gidip kafayı bulduktan sonra oyun oynamaya ne dersin? Bu fikri tuttum. Open Subtitles لنذهب لننتشي ونلعب ألعاب الفيديو ونتجاهل كل هذه الأشياء. تعجبني الكلمات التي تخرج من فمك.
    Kamp yapar, düşmandan kurtulma ve öldürme oyunları oynardık. Open Subtitles نحن سنذهب للمخيم ونلعب ألعاب الحرب قتل وامساك العدو
    Antibiyotik tedavisine başlıyoruz, TV seyrediyoruz ve video oyunu oynuyoruz. Harika bir gün olacak. Open Subtitles حسنا، سنجلب مضاد الحيوي وثم سنشاهد التلفاز ونلعب ألعاب فيديو سنحظى بيوم ممتع
    Şu anda bu App Store'da bulunan bedava bir uygulama, eğer içinizden birinin telefonunda bu uygulama varsa, kelimenin tam anlamıyla robotun kontrolünü paylaşabilir ve beraber oyunlar oynayabiliriz. TED هذا هو تطبيق مجاني في متجر البرامج، لذا إذا كان أي منكم لديه البرنامج على الهاتف، يمكننا حرفيا أن نتشارك التحكم بالروبوت ونلعب ألعابا سوية.
    Hepinizin gördüğü üzere, bu cihaz oyun oynamak, satın almak ya da satmak ve video izlemek için. TED لمعظمكم، هذا مجرد جهاز لنشتريه، ونبيعه، ونلعب به ونشاهد عليه الفيديو.
    E Hayat. 3 boyutlu gerçeklikteki bir dünyada yaşabileceğimiz ve oyun oynayabileceğimiz yer. Open Subtitles أ الحياة، حيث يمكننا أن نعمل ونلعب في عالم حيّ حقيقي ثلاثي الأبعاد
    Bisiklet sürdük, kardeşlerinle basket oynadık. Hiçbir şey değişmedi. Open Subtitles كنا نركب الدرجات ونلعب السله مع إخوانك لم يتغير شئ
    Gerçekten bir araya gelip bir başka yüzyıl için bu gezegende hayatta kalma mücadelesi vermek için oyun oynayacağımızı umuyorum. TED أتمنى حقيقة أن نعمل سوياً ونلعب الألعاب المهمة، لنحيا على هذا الكوكب لقرن قادم.
    Birkaç dakika benimle oynayıp sonra işe giderdi. Open Subtitles ليبقى بجانبي ونلعب لمدة أطول لكنه فقط كان يغادر للعمل
    Teknoloji dünyamızı tam olarak anladığında, etkileşim kurduğumuz yönteme, çalıştığımız yönteme ve oynadığımız yönteme yeniden dönüşecek. TED حين تفهم التقنية عالمنا حقاً، فإنها ستغير الطريقة التي نتفاعل بها، والطريقة التي نعمل ونلعب بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more