Daireyi kutsuyoruz, geçidi sihirli ... sözcüklerle açıyoruz, ve giriyoruz. | Open Subtitles | سنسرع الدوائر، نفتح الغرفة بالمربعات السحرية ، ونمر إلى الداخل |
Hayatımız boyunca, vücudumuz birçok sıra dışı değişime uğrar: büyürüz, ergenliğe gireriz ve çoğumuz ürer. | TED | على مدار حياتنا، تخضع أجسادنا لسلسلة غير عادية من التحولات: نحن نكبر، ونمر برحلة البلوغ، والكثير منّا يتكاثر. |
Devam edelim, ve bir sonraki bölüme geçelim, ... ...bir sonraki bölüm bu konferansın ana konusu. | TED | دعونا ننتقل ، ونمر إلى الفصل التالي ، ولهذا جعل هذا المؤتمر -- الفصل التالي. |
"Onları almalıyız ve erkek olarak geçmeliyiz" derken ne demek istedin? | Open Subtitles | ماذا ، أتقصدين أن نرتديها ونمر كـ رجال؟ |
Şu an bulunduğumuz yerden başlangıç pozisyonumuzu göreceli olarak hesaplamak imkansız, ama izlerimizi tekrar bulabilir ve düzgününe dönene kadar geçtiğimiz her bir gerçeklikten geçeriz. | Open Subtitles | يستحيل حساب الموقع النسبي لنقطة بداية رحلتنا من موقعنا الآن، لكن يمكننا أن نعود من نفس مسارنا، ونمر بكل واقع أثناء عودتنا إلى أن نصل لواقعنا الأصلي. |
İki miskin, bir mamut ve bir de sivri dişe mi? | Open Subtitles | إثنان من حيوان الكسل وماموث ونمر نابيّ؟ |
Merkezde normal işlerimizin bitmesini istiyorum, ayrıca kanıt odasını temizleyeceğiz, kamu hizmetini artıracağız ve ek olarak bu 22 işi yapacağız. | Open Subtitles | أريد أن نقوم بإنجاز أعمالنا العادية ولكن أيضاً, سوف نمظف غرفة الأدلة ونمر بغرفة "خدمة المجتمع" |
Kara Cin ve Gök Gürültüsü Kaplanı, | Open Subtitles | العفريت الأسود ونمر الرعد سوف يُؤيدان |
Malcombe ormanından uzak durmalıyız, ve Montargis yolundan gitmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نتفادى غابة (مالكومب) ونمر أمام (مونتارجيس) |
ve Nimr de zaten kovalamayı seviyor. | Open Subtitles | ونمر تُحب المُطاردة |
Onu alacağız ve sınırı geçireceğiz. | Open Subtitles | -ســوف نقله، ونمر به عبر الحدود |
- Aynı şeyler, bir yürüyüşçü ve bir vaşak. | Open Subtitles | -نفس الأمر، حذاء نسائي، ونمر |
ve bir panterin. | Open Subtitles | ونمر |
Bir de aslan. ve de jaguar. | Open Subtitles | وأسد ونمر مرقط |