bu aslında otoriter bir ülkede ve onun siber aleminde neler olduğu hakkında bir başka ilginç teoriye uyuyor. | TED | وهذا في الواقع يتناسب مع نظرية أخرى مثيرة للإهتمام حول ما يحدث في الدولة الإستبدادية، وفي فضاء الإنترنت لديهم. |
Sadece... Bugün cuma ve bu işimde en büyük günümüzdür. | Open Subtitles | متوترة بسبب العمل القديم إنهُ الجمعة,وهذا في العمل أهم يوم |
Evet, bu aslına bakarsan daha evvel hiç almadığım bir teklif. | Open Subtitles | نعم ، وهذا في الواقع هذا عرض لم اتلقاه في يوم |
bu lisedeki halim, ...ve şu da gerçekten bu tişört. | Open Subtitles | اذن ، هذا أنا في الثانوية وهذا في الواقع قميص |
bu bizim için iyi çünkü ikinci test Cupid'in okunu almak. | Open Subtitles | وهذا في صالحنا لأن الاختبار الثاني هو الحصول على قوس كيوبيد |
bu aslında hastalık veya ölüm potansiyeli olan 21 gün anlamına geliyordu. | TED | وهذا في الواقع كان يعني 21 يوماً للمرض المحتمل أو الموت. |
Aslında bu garip şekilleri, beni Molaları araştırmaya iten ana nedendi. | TED | وهذا في الواقع ما لفتني إلى مولا في المقام الأول، وكان هذا الشكل الغريب بشكل فظيع. |
ilginç şeyler olabiliyor. Hatta bu durum | TED | فقد تحدث أمور مثيرة للاهتمام. وهذا في الحقيقة فتح الباب |
bu kağıt aslında kendi çevirdiği kağıtlardan biridir. | TED | وهذا في الواقع مأخوذ من إحدى الوثائق التي ترجمتها. |
Bakın, size bir sürü kelime ve bir sürü sayı verdim, ve bu daha çok görsel bir açıklama. | TED | أترون , أعطيتكم للتو كثير من الكلمات وكثير من الأعداد , وهذا في ذاته أكثر من التفسير المرئي . |
bu çoğunlukla Silikon Vadisi'nde neyin yanlış olduğunu açıklıyor. | TED | وهذا في الغالب ما يفسر الخطأ في وادي السليكون. |
ve bu gerçekten de benim DNA'ma benziyor. | TED | وهذا في الحقيقة هو ما يبدو عليه الحمض النووي الخاص بي. |
Ancak bu, terörist soruşturmalarının nasıl yürütüldüğünün anlaşılmadığına işaret ediyor. | TED | وهذا في الواقع يدل على عدم فهم لكيفيه عمل التحقيقات في حوادث الارهاب. |
Onları büyüterek bize bu değişimleri gösteren bu tür abartılı veya büyütülen videolar yaratıyoruz. | TED | نقوم بتكبيرها لنصنع هذه الأنواع المطورة او الضخمة من مقاطع الفيديو وهذا في الحقيقة يبرز لنا التغيرات |
İnsanlarla nasıl görüşeceğini sana öğreteceğim, bu daha iyi iletişim kurman konusunda size yardımcı olacaktır. | TED | لذا ،سأقوم بتعليمكم بكيفية مقابلة الناس ، وهذا في الواقع سيساعدكم على تعلم كيف تصبحون محاورين بشكل أفضل. |
Sonra ne ortaya çıkarabilirim diye düşündüğümde başka bir bileşen düşünülmesi gerekir dedim. her ne zaman tabiat hakkında düşünseniz, temel olarak bu genetik evrim içinde umumi biçimin keşfidir. | TED | لذا ، ما فكرت أن أطرحه هو عنصر آخر لا بد من التفكير فيه كلما كنتم تفكرون في الطبيعة ، وهذا في الأساس هو اختراع شكل عام في التطور الجيني. |
bu, birbirinizden uzaklaşmanıza neden olur ve işe bakın ki bu da insanların yardım etme ihtimalini düşürür. | TED | وهذا في الواقع يختبر في مثل البُعد، والذي بشكل ساخر يجعل الناس أقل عرضة لمساعدتك. |
Ve bu aslında benim için devasa bir değişimi simgeliyordu. | TED | وهذا في الواقع مثّل تغيير البحر الذي أسبح فيه . |
bu aslında, genel göreliliğin temelini oluşturan ve eninde sonunda bize evrenin şeklini gösterecek olan matematik alanı. | TED | وهذا في الواقع هو مجال الرياضيات الذي تعتمد عليه النظرية النسبية وهو حقاً في نهاية المطاف سيعلمّنا عن شكل الكون. |
Buradan, gideceğimiz yere kadar da her yer Lannister kaynıyor. | Open Subtitles | وهذا في كل مكان نحن فيها الآن وسوف نذهب إليه. |