"وهذا كل مافي الأمر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hepsi bu
        
    Yüklerini azaltmışlar, anlıyorum, ama Hepsi bu. Open Subtitles أرى بأنهم قد قلصّوا الوزن , وهذا كل مافي الأمر
    Sonra aradığın şeyi anlat gitmek istediğin yerleri ve Hepsi bu. Open Subtitles ثم حددِ ما تبحثين عنه؟ رغبتِك .. وجهتِك وهذا كل مافي الأمر
    Oğlumu öldüren adamı öldürmek istiyorum. Hepsi bu kadar. Open Subtitles أريد قتل الرجل الذي قتل إبني، وهذا كل مافي الأمر.
    Doğruluk Paneline katılmadan önce sabah, benim daireme geldi takip edeceğimiz stratejiyi belirledik, Hepsi bu. Open Subtitles لقد أتى لشقتي صباح ظهوره قبل أجتماع هيئة المحلفين لنستطيع ترتيب خطتنا, وهذا كل مافي الأمر
    Yalnızca talihsiz bir tesadüf olduğunu biliyorum, Hepsi bu. Open Subtitles اعرف بأنها مصادفة ومصادفة حزينة وهذا كل مافي الأمر
    Bir para cezası ödeyeceğim, beni zorladıkları bazı esaslara uyacağım ve Hepsi bu. Open Subtitles أن أدفع غرامة وأتبع بعض التعليمات إنهم يُريدون إجبارنا على ذلك وهذا كل مافي الأمر
    - Hepsi bu. - Hepis bu değil. Open Subtitles وهذا كل مافي الأمر - هذا ليسَ كل مافي الأمر -
    Biz ayrılmıyoruz. Hepsi bu kadar. - Evet! Open Subtitles سوف نبقى مع بعض وهذا كل مافي الأمر
    Gripten dolayı düştüm. Hepsi bu. Open Subtitles واُصبت بالرشح وهذا كل مافي الأمر
    Hepsi bu. Open Subtitles وهذا كل مافي الأمر
    O arkadaşım, Hepsi bu. Open Subtitles انها صديقة وهذا كل مافي الأمر
    O arkadaşım, Hepsi bu. Open Subtitles انها صديقة وهذا كل مافي الأمر
    Eşsiz'i seçiyorum ve Hepsi bu kadar. Open Subtitles (سأختار (يونيك وهذا كل مافي الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more