"وهذه المرأة" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve bu kadın
        
    • bu kadının
        
    • Peki bu kadın
        
    • o kadın
        
    • kadın ve
        
    • bu kadını
        
    • ve kadını
        
    • ve kadının
        
    • kadınla bu
        
    • bulunuyoruz
        
    Henry kendinde değil, ve bu kadın hayatı daha katlanılmaz kılıyor, sadece bizim için değil tüm Fransa için. Open Subtitles هنرى ليس هنري.. وهذه المرأة تجعل الحياة لا تطاق ليس فقط من أجلنا ، بل من أجل فرنسا كذلك.
    ve bu kadın şimdi, ürünlerini pazara getirdiği için çok mutlu. TED وهذه المرأة سعيدة جدا الآن وهي تحضر منتجاتها إلى السوق.
    Aynı zamanda araba bu kadının üzerinden de geçmiş, bu kaza gerçekten onu çok ciddi şekilde zedelemiş. TED وهذه المرأة انتهى بها الامر اسفل السيارة مما أدى الى تهشيمها تماماً كما ترون من الجروح على الرسم
    Peki bu kadın, ne istedi? Open Subtitles وهذه المرأة.. ماذا كانت تريد؟
    Bu konuda düşünüyordum. Ve o kadın buraya geliyor. Open Subtitles لقد كنت افكر بشأن هذا وهذه المرأة ستأتي هنا
    Bugün burada bu kadın ve adamı evlendirmek üzere toplandık. Open Subtitles نحن تجمعنا هنا لنوحد هذا الرجل وهذه المرأة
    Ulu Tanrım, senin huzurunda ve bu topluluğun önünde, bu adam ile bu kadını birleştirmek için bir araya geldik. Open Subtitles ايها الاعزاء نحن هنا مجتمعون سوية امام الله لكي نشهد زواج هذا الرجل وهذه المرأة
    Bugün burada bu adam ve kadını kutsal evlilik bağı ile bağlamak için toplandık. Open Subtitles لقد تجمعنا هنا لنجمع بين هذا الرجل وهذه المرأة برباط الزواج المقدس
    Sevgili misafirler, bugün burada Tanrı'nın ve misafirlerin huzurunda bu erkeğin ve kadının kutsal birliği için toplandık. Open Subtitles أحبائي لقد تجمعنا هنا في رؤية الله وفي حضور هؤلاء الشهود لنربط هذا الرجل وهذه المرأة برباط الزواج المقدس
    Detroit'te gösteri yapıyordum ve bu kadın kulise geldi ve "Evime gelip kokain çekmek ister misin?" dedi... Open Subtitles انا كنت اقوم بالعرض في ديترويت وهذه المرأة جاءت متخفية وهي ترغب ان ترجع
    Casey McManus ve bu kadın sadece bağlantılı değiller. Open Subtitles كيسي مكمانس وهذه المرأة أثر من مجرد متصلان
    ve bu kadın, hoşlandığım bir güne başlama şekli değil. Open Subtitles وهذه المرأة ليست من أحب أبدأ بها صباحى.
    Bay Finnegan büyük bir mutlulukla belirtmek isterim ki, Florida yasaları uyarınca siz ve bu kadın 50-60 sn.'dir boşanmış durumdasınız. Open Subtitles سّيد فينيجن لا أستطيع التعبير عن سعادتي بإخبارك أنه تحت قانون فلوريدا بأنك أنت وهذه المرأة طلّقتما...
    ve bu kadın onların söyledikleri her şeye inanarak aptal aptal sırıtıyor. Open Subtitles وهذه المرأة... ترسم تلك الابتسامة الغبيّة مصدقة كلّ شيء يقولونه
    ve bu kadın, videonun yıldızı. TED وهذه المرأة هي نجمة الفيديو.
    Bacaklarımı açmamla başka bir kadın daha geldi ve bu kadının bir bıçağı vardı. TED كما فتحت ساقي، جاءت امرأة أخرى، وهذه المرأة كانت تحمل سكينا.
    Sevgili misafirler, burada tanrının huzurunda bu adam ile bu kadının gönül bağlarını ölüm onları ayırana kadar evlilik bağıyla birleştirmek için toplandık. Open Subtitles ‫أيها الأعزاء ‫نجتمع هنا ‫أمام ربنا الله ‫وهذه الرفقة ‫لتوحيد هذا الرجل ‫وهذه المرأة
    - Peki bu kadın? Open Subtitles - وهذه المرأة ؟
    - Peki bu kadın? Open Subtitles - وهذه المرأة ؟
    Tanrım, o kadın neydi öyle? Open Subtitles جيد ، وهذه المرأة ، عما كان حديثها؟
    Bugün bu kadın ve erkeği kutsal evlilik müessesesinde... ..buluşturmak için toplanmış bulunmaktayız. Open Subtitles نحن مُجتمعون اليوم فى حضور هذه الصُحبة لنجمع هذا الرجل وهذه المرأة معا برباط الزواج المقدّس
    Tanrı'nın huzurunda ve bu şahitlerin önünde bu erkek ile bu kadını kutsal evlilik bağı ile birleştirmek için toplanmış bulunuyoruz. Open Subtitles أحبائي لقد تجمعنا هنا في رؤية الله وفي حضور هؤلاء الشهود لنربط هذا الرجل وهذه المرأة برباط الزواج المقدس
    Çok sevilenler, burada Tanrı'nın gözü önünde ve cemaatin karşısında bu erkek ve kadını kutsal evlilik bağıyla birleştirmek için toplandık. Open Subtitles أحبائي، نحن مجتمعون معاً هنا أمام الرب وأمام هذه الرعية لنجمع بين هذا الرجل وهذه المرأة برباط الزواج المقدس
    Saygıdeğer konuklar, bugün burada bu erkek ve kadının kutsal evlilik töreni için toplandık. Open Subtitles أعزائي ، نحن مجتمعون هنا لِنضُم هذا الرجل وهذه المرأة في زواج مقدس
    Bugün burada, Tanrının huzurunda bu kadınla bu adamı evlendirmek için toplanmış bulunuyoruz. Open Subtitles نحن نتجمّع هنا في بصر الإله لنربط هذا الرجل وهذه المرأة في رباط الزواج المقدّس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more