"ووالدي كان" - Translation from Arabic to Turkish

    • Babam
        
    Hawaii, askeri kanunlarla idare ediliyor olsa bile, halen polislere ihtiyaçları vardı ve Babam askere alınması için oldukça yaşlıydı. Open Subtitles رغم أن هاواي كانت تحت الحكم العسكري, لكنهم لا يزالون بحاجة لرجال الشرطة. ووالدي كان كبيراً بما يكفي للانضمام لهم.
    Babam birinci sınıf bir şerefsiz olabilir ama bu ölmeyi hak ettiği anlamına gelmez. Open Subtitles ووالدي كان فاسد من الدرجة الأولى, لكن ذلك لا يعني أنه إستحق الموت كذلك
    Babam sürekli kaçıyor, toplantısı veya randevusunun falan olduğunu söylüyor. Open Subtitles ووالدي كان دائم الترحال قائلاً أن لديه اجتماعات ومقابلات
    Anlamıyorum. O babamın çırağıydı ve Babam da iyi bir tamirciydi. Open Subtitles لا أفهم، أنه كان تلميذ أبي، ووالدي كان ميكانيكيًا ماهرًا.
    Ben suçsuzum. Babam da suçsuzdu. Open Subtitles أنا بريء ووالدي كان بريئا أيضا
    Annem yarı Hollandalı yarı Endonezyalı ve göçmen ailelerle yarı Çinli. Babam ise Ojibwe'li (Kızılderili) Kuzeydoğu Kansas'lı Prairie Band Potawatomi'nin resmi kabile üyesi. TED أمي كانت هولندية-أندونيسية و صينية بوالدان مهاجران ووالدي كان أوجيبواي وعضو مسجل في فرقة قبيلة البوتاواتومي في شمالي شرقي كنساس.
    Babam yine sinirliydi. Open Subtitles ووالدي كان في مزاج سيئ
    Babam, felsefe taşının yeri hakkındaki ipuçlarının bir şekilde bu gizli sembollerde kodlanmış olduğuna inanıyordu. Open Subtitles ووالدي كان يظن أن المفتاح لتحديد موقع (حجر الفيلسوف)، التي شفرت بطريقةً ما في هذه الرموز السرّية.
    Babam da harika bir aşçıydı. Open Subtitles ووالدي كان طباخاً رائعاً
    Babam da öyle düşünürdü. Open Subtitles ووالدي كان يظن ذلك.
    Babam daha da beterdi. Open Subtitles ووالدي كان جزاراً! تباً لذلك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more