"وياله" - Translation from Arabic to Turkish

    • ne
        
    Ben de artık kocamı boşayabilirim. Peki kocanız ne diyor? Open Subtitles لكنني الآن متحررة منك ويمكنني أن أبدأ حياتي الخاصة، وياله من شعور رائع
    Yarın sevgili kardeşimizi kaybedişimizin 2 nci yıldönümü ne çok insan kaybettik bu yıllarda. Open Subtitles غداً سيكون قد مضى عامان على مقتل أخّينا المحبوب وياله من عدد للذين سقطوا في تلك السنوات
    4 temmuz sabahında, ne unutulmaz bir an! Open Subtitles وياله من مشهد ذاك الذي كان على صباح الرابع من تموز
    Sevgili veliler, aileler ve arkadaşlar bu mezuniyet için ne kadar da güzel bir gün. Open Subtitles مرحبًا بالآباء والأسر والأصدقاء وياله من يومٍ جميل للتخرُّج
    Böyle bir amaç uğruna kendi kanından olanı feda etmek ne büyük bir onur. Open Subtitles وياله من شرف التضحية بشيء يخصك من أجل هذه الغاية
    ne kadar saçma, ne kadar nefretlik bir şey... Open Subtitles يالها من حماقة، وياله من استخفاف
    16 kişi ve ne program ama. Open Subtitles ستة عشر شخصاً, وياله من برنامج
    Ah ne korkunç bir aldatma gücü varmış o hediyelerin, o şeytan tuzaklarının. Open Subtitles وياله من مكر دانيء ويالها من هدايا تعسة
    Erkek. Hem de ne erkek. Open Subtitles إنه ولد، وياله من ولد
    ne güzel bir bilezik. Open Subtitles وياله من سوار جميل
    ne biçim bir ilk yarıydı. Open Subtitles .وياله من شوط اول لعبه
    ne tutku ama! Open Subtitles وياله من تـفــاؤل
    ne saçma bir cevap. Open Subtitles وياله من جواب أغبى
    Olaylar ne kadar da ilgi çekici bir hâl aldı. Open Subtitles وياله من تحوُّل مشوّق للأحداث!
    Eşimi burada görmek ne büyük bir zevk. Open Subtitles {\pos(190,210)} وياله من علاج أن أحظَ بزوجتي هنا
    Evet ne büyük hata. Open Subtitles وياله من خطأ كان.
    "ne biçim bir tuzak" Open Subtitles ~ وياله من بناء ~
    "ne biçim bir tuzak" Open Subtitles ~ وياله من بناء ~
    Ayrıca ne ayıp. Open Subtitles وياله من عار...
    Ve ne erkek ama. Open Subtitles وياله من رجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more