"ويجب أن تكون" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmalı
        
    • olmalısın
        
    3 milyar doları olduğu için iyi olmalı da zaten. Open Subtitles ويجب أن تكون كذلك لأنّ ثروته تقدر بثلاثة ملايير دولار.
    Işığın kırınım fiziği nedeniyle çok özel bir şekle sahip olmalı. TED ويجب أن تكون بشكل مميز جدا بسبب فيزياء الحيود
    Balığınızın nereden geldiği ve nasıl üretildiği hakkındaki bilgi kolayca ulaşılabilir olmalı. TED يجب أن تتوافر البيانات الخاصة بالأسماك مثل من أي تأتي وأين تم صيدها ويجب أن تكون متاحة للجميع
    Hala sert kayalıklara ulaşmamız gerek. Bir yolu olmalı. Open Subtitles مازال علينا الوصول إلى الصخور الصلبة ويجب أن تكون الصخور طريقا ً
    Ama Paskalya aileler içindir. Sen de kendi ailenle olmalısın. Open Subtitles ولكن عيد الفصح، خُلق للعوائل ويجب أن تكون رفقة عائلتك
    Karanlıkta yaşamak hoş olmalı, Abby. Open Subtitles ويجب أن تكون لطيفة تعيش في الظلام ، آبي.
    İki embroyumuz kaldı ve ikiside senin olmalı. Open Subtitles يجب أن نزرع جنينيّن ويجب أن تكون أجنتك أنت
    Onceligimiz bu olmalı ama degil iste. Open Subtitles ويجب أن تكون من اولوياتنا ولكنها ليست كذلك
    Önceliğimiz bu olmalı ama değil işte. Open Subtitles ويجب أن تكون من اولوياتنا ولكنها ليست كذلك
    Çünkü matematikte çok iyisin ve onur listesinde adın olmalı, tamam mı? Open Subtitles لأنّك بارعاً في الرياضيات ويجب أن تكون في الشرف.
    - Basının bütün hikayeyi alamaması ilk kez olmalı. Open Subtitles ويجب أن تكون هذه المرة الأولى لصحيفة التي لم تحصل على القصة بأكملها.
    Diktatörlük değil, demokrasi olmalı. Open Subtitles ويجب أن تكون هناك ديموقراطية وليس ديكتاتورية
    Yakışıklılık da gereklilik olmalı. Open Subtitles ويجب أن تكون الوسامة ضمن الشروط المطلوبة كذلك.
    Etrafında tüm ekibin olmalı ki onlar da seni onurlandırabilsin. Open Subtitles ويجب أن تكون محاطاً بالعصابة كلها كي يكرموك أيضاً
    Ve siz dünyayı değiştirene kadar kötü şeyler olacak. Ve bununla başa çıkabilmeniz lazım. Rasyonal tahminleriniz falan olmalı. TED و قبل أن تغير العالم , فإن الأمور السيئة سوف تحدث. ويجب أن تكون قادرا على التعامل مع هذا الواقع. و يتوجب عليك إمتلاك الإستنتاجات المنطقية و ما يتعلق بها.
    Bu gece çok özel olmalı. Open Subtitles ويجب أن تكون هذه الليلة خاصة جداً نعم..
    Bu gece çok özel olmalı. Open Subtitles ويجب أن تكون هذه الليلة خاصة جداً
    Ve bu senin için de kişisel olmalı. Open Subtitles ويجب أن تكون شخصيّة بالنسبة لك
    Müthiş bir mühendis olmalı. Open Subtitles عنيدا ويجب أن تكون جحيما من مهندس.
    Bir cevaba ihtiyacımız var ve vereceğimiz cevap mükemmel olmalı! Open Subtitles نحتاج لإجابة ، ويجب أن تكون ممتازة
    Doğrusu, bu işe çok meraklı. Biliyor musun, biraz daha duyarlı olmalısın. Open Subtitles في الحقيقة، لقد دخلت في الجو ويجب أن تكون حساسا أكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more