"ويستيريا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Wisteria
        
    Evet, Wisteria Yolu'ndaki bir geceden daha huzurlu bir şey yoktur. Open Subtitles نعم لا يوجد شيء اكثر سلاما من الليل في ويستيريا لين
    Ve bu süre içinde Wisteria Lane'deki tüm kadınların düşmanı haline gelmişti. Open Subtitles وفي ذلك الوقت أصبح عدوا لكل امرأة في ويستيريا لين
    Evet, Wisteria Lane'deki kadınlar Danny Farrell'ın düşman olduğuna inanıyorlardı. Open Subtitles نعم نساء ويستيريا لين اعتقدن أن داني فاريل عدوا
    Ve birkaç özel insan için o yol Wisteria Lane'e çıkar. Open Subtitles وللبعض , هذا الطريق يؤدي إلى شارع ويستيريا
    Wisteria Lane'de çok mu cinayet işlenir? Open Subtitles هل لديكم العديد من جرائم القتل هنا فى ويستيريا لاين؟
    Bunu öğrendiğim iyi oldu, çünkü Wisteria Lane'deki en güzel bungalovu kiraladım. Open Subtitles يسرني معرفة ذلك، لأنني استأجرت للتوّ "أفضل منزل في شارع "ويستيريا لين
    Evet, Wisteria Lane'e bir kez daha cadılar bayramı gelmişti. Open Subtitles نعم، أتى عيد القدّيسين مرة "أخرى إلى شارع "ويستيريا لين
    Geceleri Wisteria Yolu'nun sesinden daha huzurlu bir şey yoktur. Open Subtitles لا يوجد شيء اكثر سلاما من اصوات ويستيريا لين في المساء
    Wisteria Yolu o kadar huzurludur ki en ufak ses bile oldukça korku verebilir. Open Subtitles ويستيريا لين مليئة بالسلام بحيث ان اقل ازعاج سيكون واضحا للغاية
    Cenazeden sonra, Wisteria Lane sakinlerinin hepsi taziyelerini sunmaya geldiler. Open Subtitles (بعد الجنازة، كل سكان حي (ويستيريا جاءوا لأداء واجب العزاء
    Bay ve Bayan Edwin Mullins sonunda Wisteria Lane'den ayrılıyorlardı. Open Subtitles سيد و سيدة (إدوين مولنز) سيرحلا (أخيراً عن حي (ويستيريا
    Wisteria Lane'de bir tek sizin bahçenizdeki çimlerin haftada üç kez biçilmesi sence de garip değil mi? Open Subtitles أليس غريبا أن مرجتك هي الوحيدة في "ويستيريا لين" التي تجز 3 مرات أسبوعيا ؟
    Ölümümün üzerinden bir yıl geçmiş ve Wisteria Lane'de pek çok şey değişmişti. Open Subtitles مر عام على وفاتي "وتغير الكثير في "ويستيريا لاين
    Deirdre, onları Wisteria Lane'e kadar takip edip, bebeğini geri istemiş. Open Subtitles "تعقبتهما "ديردرا" حتى وصلت لـ" ويستيريا لين وطالبت بطفلها
    Aile yemekleri,Family dinner Wisteria Lane'de birçok anlam ifade eder. Open Subtitles (العشاء العائلي) كان لتلك العباره معنى في ويستيريا لين سابقا
    Wisteria Lane'de tanıştığı insanlar ona gerçekten bakmıştı ve onun ahlak anlayışını sadık kalbini şaşırtıcı içgörüsünü bağışlayıcı yapısını görmüşlerdi. Open Subtitles .. "الناس الذين قابلتهم في "ويستيريا لين نظروا إليها على حقيقتها .. وقد رأوا أخلاقها
    Evet, sanat Wisteria Lane'e salı sabahı gelmişti.. Open Subtitles "أجل، الفنّ جاء إلى "ويستيريا لين .. في صباح يوم الثلاثاء
    Wisteria Lane'de kasırga telaşı vardı... Open Subtitles الإعصار بالفعل كان متجهاً ناحية "ويستيريا لين"
    Siz gittikten sonra Wisteria Lane hiç eskisi gibi olmadı. Open Subtitles أتعلمين، حي "ويستيريا" لم يعد كما كان منذ أن رحلتِ عنه
    #Wisteria Lane'de haftada bir gün# #hiç değişmeyen bir şey yaşanırdı# Open Subtitles .. "لقد حدث مرّة في أسبوع في "ويستيريا لين مثل آليّة الساعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more