"ويشربون" - Translation from Arabic to Turkish

    • içiyor
        
    • içerler
        
    • içtiklerinde ve
        
    Tüm bu şişman ve doymuş adamlar geçit törenlerinde yürüyor ve şampanya içiyor. Open Subtitles كل هؤلاء الرجال السمينين والمُشبعون يحتفلون ويشربون الشمبانيا
    İnsanlar geliyor, onun içkilerini içiyor ve onun arkadaşıymış gibi davranıyorlar. Open Subtitles وهؤلاء الناس يأتون , ويشربون شرابه ويتصرفون كأنهم أصدقائه
    Neden bu kadınların hepsi tayt giyip hazır kahve içiyor? Open Subtitles لذا قصصت بعض صور النساء السعيدات لماذا جميعهن يرتدون ملابسهن ويشربون سانكا
    Kurbanlarının boğazından ısırarak tüm kanlarını içerler. Open Subtitles ويَثْقبون حناجرَ ضحاياهم بأسنانِهم ويشربون دمائهم
    O kötü yere giderler. Ölene kadar kanını içerler. Open Subtitles يذهبون إلى مكان متوحش ويفتحون لهم الباب ويشربون دماء الجثث.
    Fırtına dindikten sonra biraz yağmur suyu birikmiş yerlerde ısırarak delik açarlar küçük su birikintisi kuruyana dek, içerler. Open Subtitles لذا بعد انتهاء العاصفة، يقضمون فتحات في أماكن تجمّع مطر قليل ويشربون البركة الصغيرة عن آخرها.
    Evet, eski günlerde. İnsanlar biftek yediğinde, şampanya içtiklerinde ve müzik müzik! Open Subtitles نعم في الأيام القديمة عندما كان الناس يأكلون اللحم ويشربون الشمبانيا والموسيقى
    Bak bu kadar insan burada yemek yiyip içiyor. Open Subtitles أنظر كم من الناس يأكلون ويشربون هنا
    Pekala, genellikle, insanlar oturur, içerler yemek yerler... Bazıları diğerlerinden daha fazla yer. Open Subtitles الكل هنا يأكلون ويشربون ويتجاذبون أطراف الحديث
    Amerikan filmlerinde şuruplu krep yer, portakal suyu içerler. Open Subtitles سترى الناس يضعون الشراب على الفطائر ويشربون عصير البرتقال
    Yapmazlar, fakat bütün gece içerler. Open Subtitles لا، لكنّهم يشربون ويشربون طوال اللّيل.
    Her sene Alamo'lular kendi yaptıkları biralardan bolca içerler. Open Subtitles في كل سنة "يقومون بإعادة تمثيل معركة "الامو ويشربون الكثير الجعة المصنوعة في البيوت
    Kanı içerler. Open Subtitles ويشربون
    Evet, eski günlerde. İnsanlar biftek yediğinde, şampanya içtiklerinde ve müzik müzik! Open Subtitles الناس كان عندما القديمة الأيام في نعم والموسيقى الشمبانيا ويشربون اللحم يأكلون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more