Çok basit bir an ve biter. Haydi. İleri, beni izleyin! | Open Subtitles | لحظة بسيطة جدا وينتهي كل شئ هيا يا رجال, اتبعوني .. |
Her şey başlar ve biter ...tam doğru zamanda. | Open Subtitles | كل شيء يبدأ وينتهي .في الوقت المناسب تماما |
Tüm gezegenler arası görevlerde ve Mars karantinası bu gece bitiyor. | Open Subtitles | على كل المهمات البين كوكبية وينتهي هذا الحجر المريخى الصحي الليلة |
2 haftada işini bitirirler sanıyordum. Bing beng artık bitti. | Open Subtitles | حسبتكِ ستنسحبين في غضون إسبوعين من هنا وهناك وينتهي الأمر. |
Seviğimiz şeyleri tıklıyoruz neleri tıkladığımızı bilen ve otomatik olarak tekrar önümüze koyan bu makina yüzünden sonunda dünyayı şu pembelikten ibaret sanmaya başlıyoruz. İşte buna filtre balonu deniyor. | TED | لذلك نحبها عندما نكون مغمورين بالأشياء التي نحب النقر عليها، وهكذا تقدم لنا الآلات تلقائيا الأشياء التي نحبها وينتهي الأمر بامتلاكنا هذه النظرة الوردية للعالم والتي يطلق عليها فقاعة الترشح. |
O zamanlarda beyni dağılınca ölür gidermiş insan ve her şey sona erermiş. | Open Subtitles | منذ اقدم العصور وقبل ان تظهر قوانين البشر الرجل يموت وينتهي كل شيء |
Kullanılmış straforlar için hâlihazırda etkili çözümler olmadığı için neredeyse hepsinin sonu, 500 yılı aşkın sürede çözünme geçirecekleri çöp sahaları veya okyanus ve sahillerde bitiyor. | TED | وبما أنه لا توجد أي حلول جيدة لاستخدام الستايروفوم المستعمل، وينتهي بها المطاف كلها في مكب النفايات أو المحيطات والشواطئ، مع أكثر من 500 سنة لتتحلل. |
Sonra aynasızlar ensemde bitsin değil mi? Sağ ol, almayayım. | Open Subtitles | ماذا,وينتهي الأمر بأحد الضباط يطاردني,أيها الرجل؟ |
Chris eklememi istedi -- tiyatro şu anda inşa ediliyor, ve bu projenin inşası bir yıl içerisinde başlayacak, ve 2010'da bitecek. | TED | سألنى كريس أن أضيف المسرح هو قيد الإنشاء، و هذا المشروع سوف يبدأ البناء به خلال عام وينتهي في 2010 |
Her şey başlar ve biter ...tam doğru zamanda ve yerde. | Open Subtitles | كل شيء يبدأ وينتهي .في الوقت و الزمان والمكان |
Çok erken başlar ve çok geç biter. | Open Subtitles | إنه يبدأ في وقتٍ باكرٍ جداً وينتهي في وقتٍ متأخرٍ للغاية. |
Üzerimde bir mikrofonla o kapıdan girdiğim anda... ziller öter, olay biter. | Open Subtitles | بمجرد أن أدخل من هذا الباب بجهاز تصنت سينطلق الانذار، وينتهي كل شيء |
Internet ve tüm bu gösteriler arasında yanlış bir şey dersen, kariyerin biter. | Open Subtitles | ما بين الانترنت وكل هذه البرامج قل كلمة واحدة وينتهي أمرك |
Ve bu şeyler küllüklerle başlar, ve bütün değerli özgürlüklerimizin ellerimizden sökülüp alınmasıyla biter. | Open Subtitles | ويبدأ هذا بمنافض السجائر وينتهي بعد أن تسلب منا جميع حرياتنا |
Günlük ritimleri daha geç başlayıp daha geç bitiyor. | TED | ايقاعهم اليومي يبدأ متأخرا في اليوم وينتهي متأخرا |
Vay. Enkaz ta şuradan başlayıp şu hendekte bitiyor. | Open Subtitles | مذهل، يبدأ الحطام على الطريق وينتهي عند ذلك الخندق |
Kadın, kolyesini ve burun halkasını çıkardı mı, gösteri bitti demektir. | Open Subtitles | تخلع المرأة العقد وحلقة الأنف، وينتهي العرض |
Uzanıp uyuyorsun, hava aydınlık, bir uyanıyorsun, hava kararmış. Gün bitti bile. Koca gün nereye gitti? | Open Subtitles | تنام في النهار وتستيقظ في الليل، وينتهي اليوم وتتسآئل أين ذهب اليوم؟ |
galiba, böylelerini seviyorsun sonunda onunla yatarsın ama aşık olamazsın. | Open Subtitles | وينتهي بك الأمر بمضاجعته. لكن لا أعتقد أنك قد تقعين في الحب |
Bazı kızlar şişman olduklarını düşünüp sonunda delirirler. - Hayır! | Open Subtitles | بعض الفتيات يصرّون على أنّهم بدينين وينتهي بهم الأمر بأن يصبحوا مجانين |
Ve biz 13 milyar yıl sonra kainatımıza benzemeyen bir görünümle sona geleceğiz. | TED | وينتهي الأمر بعد 13 بليون سنة بأن يتشكل شيء يشبه كوننا |
Gelişmiş dünyada, ürünler çiftlikten ayrıldıktan sonra çoğu ürünün tedarik zinciri sonundaki israfı pazar ve tüketiciler tarafından olurken, israf edilen ürünlerin sonu çürüdükleri ve çürürken metan gazı yaydıkları atık alanları olmakta. | TED | بينما في الدول المتقدمة، بعد خروج الطعام من المزرعة، يتم إهدار معظم الطعام في نهاية سلسلة الإمداد من قبل الأسواق والمستهلكين، وينتهي الطعام المهدر في مكب النفايات حيث يصدر غاز الميثان أثناء تحلله. |
Onu arka kapıdan çıkar her şey bitsin. | Open Subtitles | أخرجيه من البابِ الخلفيّ وينتهي كلُّ هذا. |
Anlaşmamızı unutmadığınız sürece. Kutuyu alacağım ve her şey bitecek. | Open Subtitles | طالما تتذكر إتفاقنا، سأحصل على الصندوق وينتهي هذا |
Kadın günü eşiyle başlayıp, eşiyle bitirmek ama erkekler her güne başka bir kadınla başlayıp, bir başkasıyla bitirmek ister. | Open Subtitles | يبدأ يوم المرأة مع زوجها وينتهي معه كذلك ولكن يريد الرجال أن يبدأ يومهم مع امرأة وينتهي مع امرأة أخرى |