Ve bir gün bu dokuların insan vücudunda yedek parça olarak kullanılabilmesini umuyoruz. | TED | ويوم ما.. نأمل بان تكون هذه الأنسجة بمثابة اعضاء بديلة لجسم الإنسان. |
..Ve bir gün... nedenini anlayacaksın. | Open Subtitles | وضعت الآلهة علامة عليك ويوم ما ستعرف السبب |
Ve bir gün, tamamen kaza eseri... | Open Subtitles | ويوم ما ، بالصدفة ، . كنت أستمع لألبومه في السيارة |
Annen için Tanrıya dua edersen ve birgün annen geri gelecektir. | Open Subtitles | تصلّي الطفلة إلى المسيح لأمها ويوم ما هي سوف تعود إليك. |
Günün birinde, beynindeki anılardan doğruca bir gemi oluşturabilecekler. | Open Subtitles | ويوم ما سيكونون قادرون على زرع ذكريات بإمتلاك هذه السفينه مباشره فى عقلك |
Sonra bir gün Sheldon bana şöyle dedi "Pazar'ı hiç giymiyorsun." | Open Subtitles | ويوم ما قال لي (شيلدن): "أنت لا تلبسين "يوم الأحد" مطلقاً" |
Ve bir gün prenses kulübenin yanında durmuş ve küçük kadına | Open Subtitles | ويوم ما توقفت الأميرة عند الكوخ |
Ve bir gün beni dans ederken görmeye geldi. | Open Subtitles | ويوم ما جاء لرؤيتي و أنا أرقص |
Ve bir gün Henry geldi. | Open Subtitles | ويوم ما جاء هنري إليه |
Ve bir gün gelecek Coonan'a vur emri veren şerefsizleri de bulacağım. | Open Subtitles | ويوم ما قريباً، سأجد السفلة الذين أمروا (كونان) بقتلها. |
Ve bir gün herkes bunu öğrenecek. | Open Subtitles | ويوم ما سيعرف الجميع هذا |
O bana aitti Ve bir gün yine öyle olacak. | Open Subtitles | جيمي) مكانه معي، ويوم ما سيكون ذلك) |
Ve bir gün onları bulacağım. | Open Subtitles | ويوم ما سأجدهم |
Sende tanrıların işareti var. Ve birgün... Nedenini bileceksin | Open Subtitles | وضعت الألهة علامة عليك ، ويوم ما ستعرف السبب |
Senin dualarınla birgün, çok fazla yapacağım. | Open Subtitles | ويوم ما بركاتك ستجعلني رجلا مهما. |
birgün bu şehiri aldatacak. | Open Subtitles | ويوم ما سوف يخدع مدينته |
Günün birinde geri gelip hepimizi kurtaracak. | Open Subtitles | ويوم ما قريبا، انه سيأتي الى الوراء وينقذنا جميعا. |
Ve bu ilginç başlangıcın sonunda, Günün birinde birden dışarı çıkarılıyorlar ve hayatlarında ilk kez, 18 yaşında, güneşin doğuşunu görüyorlar. Ve güneşin, o nefes kesici güzel manzaranın eteklerine vurduğu ilk ışıkları gördükleri o berrak anda, karanlıkta öğrendikleri her şey birden çarpıcı bir mutlulukla onaylanıyor. Ve rahip geri adım atıp “Görüyor musunuz? Gerçekten size anlattığım gibi. | TED | وفي نهاية هذا الاستهلال العجيب ويوم ما يتم أخذهم فجأة ولأول مرة في حياتهم، في عمر 18 عاماً يرون شروق الشمس. وفي تلك اللحظة الجلية للوعي لأول ضوء عندما تبدأ الشمس في نشر ضوئها على الأفق الرائع المنظر فجأة يصبح كل شيء قد تعلموه مؤكداً في مجد آخاذ. ثم يتراجع الكاهن ويقول، "هل ترى؟ إنها فعلا كما أخبرتك. |
Sonra bir gün de nihayet insan. | Open Subtitles | ويوم ما ، إنسان |