"وُجد في" - Translation from Arabic to Turkish

    • bulunan
        
    • bulundu
        
    Önce, cinayet yerinde bulunan ve en altında John Frazer ismi yazan mektup. Open Subtitles أولاً : الخطاب و الذي وُجد في مسرح الجريمة موقعاً بإسم "جون فرايزر"
    Depo dolabında bulunan her şeyin reddedilmesi gerekir. Open Subtitles كل شئ وُجد في حجرة التخزبن يجب أن يتم رفضه
    Arabanda bulunan saçın adli tıp sonuçları geldi. Open Subtitles تأكد الخبراء من هذا الشعر الذي وُجد في سيارتك
    Otel odasında büyük bir elektrikli aygıtın üzerinde bulundu. Open Subtitles لقد وُجد في غرفته موصول بجهاز كهربائي كبير
    Ve o elektrikli tabancada, şüphelinin depo dolabında bulundu. Open Subtitles المسدس الصاعق وُجد في حجرة التخزين العائدة للمشتبه بها
    Ama DNA,başka bir olaya ait dosyada bulundu. Open Subtitles لكنّه تطابق مع حمض نووي وُجد في مسرح جريمة آخر.
    California derelerinde bulunan tonlarca pırıl pırıl altınla finanse edilen İngiltere Bankası tarafından destekleniyorum. Open Subtitles وأنا مدعوم من بنك انجلترا الممول بأطنان من الذهب اللامع الذي وُجد في جداول كاليفورنيا
    ...bir yandan, davalının üzerinde bulunan bir miktar kokain var. Open Subtitles تفضلوا من ناحية، لدينا كمية من الكوكاين وُجد في حوزة المدعى عليه
    2 dedektifin öldürüldüğü bir suç mahallinde bulunan kanıtlar nasıl öncelikli olmaz? Open Subtitles ماذا؟ أنّى لدليل وُجد في مسرح قتل اثنين من المحققين لا تكون له الأولويّة القصوى؟
    Yangında bulunan kısmen parçalanmış teyp kaydının Senatörün itirafı olduğuna inanılıyor. Open Subtitles "شريط محطم جزئيا وُجد في الحريق" "يُعتقد أنه اعتراف للسيناتور."
    Gerçi söyleyecek bir şey yok çünkü bu 40 kalibrelik SW'ler maktulün cebinde bulunan silaha uyuyor mu bilmiyorum. Open Subtitles ليس أنّه يوجد ما يُقال، لأنني لا أعرف إن كانت رصاصات( أسأنددبيلو)عيار40هذه... تطابق السلاح الذي وُجد في جيب المتوفى.
    Balistik incelemeler, Jeremy'nin dairesinde bulunan silahın Fink'in cinayetinde kullanılanla aynı olduğunu doğruladı. Open Subtitles إذن، أكّدت المقذوفات أنّ المُسدس الذي وُجد في شقة (جيرمي)
    Hannah'ın saçında bulunan tırnak parçasının laboratuar sonucu. Open Subtitles هذا تقرير المُختبر لجزءٍ من ظفرٍ وُجد في شعر (هانا).
    O evde daha sonra metamfamine kalıntıları bulundu. Open Subtitles والبيت وُجد في وقت لاحق ملوثاً ببقايا مخدر الميثامفيتامين
    Senin çalıştığın fabrikada bulundu. Yani, yahniyi sen test ettin ve kutulanması için sen gönderdin. Open Subtitles وُجد في المصنع أين تعملين، أقصد، فحصتِ اليخنة وأرسلتها لتُعلّب.
    Çoktan bulundu. Okul tuvaletinde, mumyaya dönmüş bir halde. Open Subtitles لا، هو وُجد في دورة مياه المدرسة محنطاً
    Atlantis'teki Kadim veri tabanında sadece bir tane bulundu. Open Subtitles وُجد في قاعدة للقدماء ."في " اتلانتيس .بدون اي ارشادات
    Suç mahallinde DNA'n bulundu. Open Subtitles حمضك الننوي وُجد في مسرح الجريمة.
    DNA'n suç mahallinde bulundu. Open Subtitles حمضك النووي وُجد في مسرح الجريمة.
    - Evet. Senin mekanında cinayete dair hiçbir kanıt olmadan bulundu... Open Subtitles ولأنّه وُجد في منزلك بدون أدلة على وجود جريمة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more