Sonra da bir bara gidip bir çocuğu aldım götürdüm. | Open Subtitles | ثم ذهبت إلى الحانة و أخذت فتى ما معي بالسيارة |
Ben de sana elveda deyip gittim, Lucy'i de yanıma aldım. | Open Subtitles | لذلك أنا القبلات لك وداعا، و أخذت لوسي معي إلى البيت. |
Parayı, işi planlayan adama verdim, sonra da kendi payımı aldım. | Open Subtitles | كان علي أعطائه للقط الذي أدار العملية بأكملها و أخذت حصتي |
Etrafta kimse kalmayınca çıktım, sessizce sınıfa gittim ve öğretmenin masasından not kağıdını aldım. | TED | و عندما أصبح الوقت مناسبا، خرجت من مخبئي، و تسللّت إلى غرفة الدرس، و أخذت كراس النتائج من مكتب الأستاذ. |
Buradaki sol taraftaki resimde bir mercandan bir parça aldım, dikkatlice parlattım ve optik görüntüsünü aldım. | TED | في الصورة على اليسار، أخدت شريحة من مرجانة، و قمت بتلميعها بحرص و أخذت صورة مقطعية. |
Üstünde kan bulunmasını istemiyordum, böylece eldivenimi çıkardım, gerdanlığı sepetten aldım ve giysimin önüne koydum. | Open Subtitles | لم ارغب فى تلويثها بالدماء لذا, خلعت القفازات و أخذت الطوق من السلّة |
Ve Rod'dan bu ses efektlerini aldım. Alo anne? | Open Subtitles | و أخذت شريط المِثرات الصوتيه من رود ألو أمي |
Tünelleri bulduğumuz gün, oradaki kameralardan birini aldım. | Open Subtitles | , في اليوم الذي إكتشفت فيه الأنفاق وجدت أيضاً الكاميرات و أخذت واحده |
Ben de kadının ipoteğini kaldırıp kedilerini aldım. | Open Subtitles | ثم حبستها لأنّها لم تسدّد لفك الرهن و أخذت قططُها |
Parayı aldım ama kanunu çiğnemedim. | Open Subtitles | قمت ببعض الاتصالات,و أخذت المال لكنني لم أخالف أي قانون |
Çocuklar, bir doktordan nasıl hamile kalınacağı ile ilgili bu broşürleri aldım. | Open Subtitles | يا أولاد، لقد تحدثت مع الطبيب و أخذت هذه الكراريس التي تشرح طريقة الحمل |
Onunla tüm ruhumla kavga ettikten sonra eski kocamın elindeki her şeyini aldım. | Open Subtitles | بعد أن كافحت بكل قواى و أخذت كل شئ من زوجى السابق |
Bıçağı elinden aldım ve ona sapladım. | Open Subtitles | تقاتلنا و أخذت السكّين من يده، و غرزتها في جسده. |
Kapıyı kilitleyip anahtarı yanıma aldım. | Open Subtitles | أقفلت الباب و أخذت المفتاح معي الى داخل الغرفة |
Kontrolü aldım ve uçuyordum. | TED | و أخذت عجلة القيادة ، و كنت أطير. |
Tabii ki ben de her zamanki %20'mi aldım. | Open Subtitles | و أخذت ال 20 بالمائة عمولتى بالطبع |
-Her neyse çok sarhoştum ve beş altı tane aldım. | Open Subtitles | -على أي حال كنت ثملاً قليلاً و أخذت خمس أو ست حبوب |
Ted Turner'dan boşandım ve parasının yarısını aldım. | Open Subtitles | لقد تطلقت من تيد تيرنر و أخذت نصف ماله |
Sana karşı soğuktum. Senin ceketini aldım. | Open Subtitles | كنت أحس بالبرد و أخذت معطفك اللعين |
Ben de gidip tüm paramı aldım ve... arkadaşlarımla birlikte Biarritz dışındaki sörf yerini aldık... | Open Subtitles | لذا، ذهبت و أخذت كل ما لدي من أموال.. وتشاركت مع أصدقائي، وفتحنا محل رائعاً لأدوات التزلج خارج (بيارتز).. |