"و انا اعرف" - Translation from Arabic to Turkish

    • biliyorum
        
    Ve kızacağını biliyorum, ama yapılması gerekiyordu. Open Subtitles و انا اعرف انك غاضب و لكن كان لابد ان افعل هذا
    Shane, orada olduğunu biliyorum ve beni duyabildiğini de biliyorum. Open Subtitles شين .. اعرف بأنك هناك و انا اعرف بأنك تستطيع سماعي
    Ve ben seni düşünüyorum biliyorum Kendine bakabilirim , ama sanmıyorum . Open Subtitles ,و انا اعرف انك تعتقد انك تستطيع الاعتناء بنفسك لكننى لا اعتقد انك تستطيع ان تفعل هذا
    biliyorum çünkü bu hikayeyi beş kere filan anlatmışsındır. Open Subtitles و انا اعرف هذا لأنك اخبرتني بهذه القصة خمس مرات
    Bu çekimin size çok birşey ifade etmeyeceğini biliyorum -- çünkü o sırada elimizdeki kamera çok iyi değildi ama ben mest olmuştum. TED و انا اعرف ان هده اللقطات لن تبدو كاي شيء لكم-- في دلك الوقت كان لدينا كاميرا رخيصة-- ولكني كنت متحمسة.
    Ve sadece kötü kelimeleri bildiğini biliyorum. Open Subtitles و انا اعرف انه يعرف فقط الكلمات السيئة
    biliyorum ki sana bunu anlatarak seninle olma şansımı siliyorum. Open Subtitles ...و انا اعرف ...ان بقولى لكى هذا... ربما افقد اى فرصة لاكون معك...
    Ve biliyorum ki sana bunları alırsam... Open Subtitles و انا اعرف انهاذا احضرت لك هذه الاشياء
    Evin küçük olduğunu ve sesin diğer odadan duyulduğunu biliyorum ama aşk yapmaktan çekinmeyin. Open Subtitles و انا اعرف انها شقة صغيرة و الصوت يكون مسموعاً لكن ...
    Kulağa delice geliyor biliyorum, ama... Open Subtitles و انا اعرف كيف يبدو هذا ، لكن هذا
    Ben bunu herkesten iyi biliyorum. Open Subtitles .و انا اعرف ما تمرين به افضل من اى شخص
    Başkalarına yaptığın bazı şeyleri de biliyorum. Open Subtitles و انا اعرف بعض الاشياء... التي فعلتها للآخرين...
    Kleopatra biliyor, ben biliyorum ki savaş çıkacak. Open Subtitles -هى تعرف و انا اعرف -ان الحرب ستاتى
    Siz de biliyorsunuz, ben de biliyorum. Open Subtitles انت تعرف و انا اعرف.
    - Onu yakaladık. Yerini biliyorum. Open Subtitles -لقد قبضنا عليه و انا اعرف اين هو
    Ve Charlie Burns'un, kardeşi Mike'yi korumak için hiçbir engel tanımayacağını biliyorum. Open Subtitles و انا اعرف ان "تشارلى بيرنز" سيفعل ... اى شىء "لحمايه اخاه الصغير "مايك
    Benimle bu kadar az konuşan... ve bunun Justin hakkındaki fikirlerimi acımasızca söylediğim için olduğunu biliyorum. Open Subtitles الذي بالكاد تحدث إليّ و انا اعرف أن هذا بسبب أني (اعطيت رأيي بصراحة لـ(جاستن
    "Boş Gezegen"i neden yazdığını biliyorum. Open Subtitles " و انا اعرف لماذا كتبتى " كوكب خالى
    Senin iyi bir insan olduğunu biliyorum. Open Subtitles و انا اعرف انك شخص جيد
    Bu bir yalan ve bunu biliyorum. Open Subtitles الان هذه كذبه و انا اعرف ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more