"و انتِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve sen
        
    • Sen ve
        
    • sen de
        
    , Beraber bütün gece geçirdi ve sen hiçbir şey söylemedi. Open Subtitles لقد قضينا طوال الليله معاً , و انتِ لم تقولي شيئاً
    ağırlıklı olarak garip-- ...ben öğrenci danışmanıyım ki daha önce olmamıştım ve ve sen de birinci sınıftasın. Open Subtitles و الذي لم أكنه من قبل و انتِ المبتدئة الجديدة.
    ve sen de bunu bana söylemeye değer bulmadın? Open Subtitles و انتِ لم تعتقدى ان هذا يستحق ان تخبرينى به
    Çiftlik evine gideriz, Sen ve ben ve dinleniriz. Open Subtitles , سنذهب إلى المزرعة أنا و انتِ للاسترخاء
    Ama belki Sen ve ben ateşli bir şeyler yapabiliriz? Open Subtitles ولكن يمكننا انا و انتِ ان نتضاجع ؟
    Ben, dindar bir Musevi'yim ve... - ...sen de bir cadı. Open Subtitles و انتِ ساحرة نشطة .عقيدة يكا مستمدّة أيضاً من ممارسة السحر
    ve sen de bunu bana söylemeye değer bulmadın? Open Subtitles و انتِ لم تعتقدى ان هذا يستحق ان تخبرينى به
    Ben artık eski Myungwoo değilim, ve sen de Kyungjin değilsin. Open Subtitles انا لست منيغوا بعد الآن و انتِ لستِ كينجن
    Sana yardım istemeye geldi, ve sen onu öldürdün. Open Subtitles , جاءت إلى هنا طلباً لمساعدتكِ و انتِ قتلتيها
    Karım hastaneme geliyor ve sen bana söylemiyor musun? Open Subtitles , زوجتي جاءت إلى المستشفى و انتِ تجاهلتِ أن تخبرينني؟
    - Evet. Ama yine de çok güzeldi ve sen de çok iyisin... Davetin için teşekkür ederim. Open Subtitles تمتعت حقاً,و انتِ غايه فى الروعه,شكراً لإخراجى
    ve sen hala herşeyi yüzüme gözüme bulaştırıp senden çalan ve yalan söyleyen kişi olduğumu söylüyorsun. Open Subtitles و انتِ ما تزلين تعتقدين انني الفتاة الغير منظبطة التي تسرق ثم تكذب بشأن ذلك
    Çünkü bu benim din özgürlüğüm ve sen bunu ihlal ediyorsun! Open Subtitles لان هذه حريتى الدينيه و انتِ تنتهكين ذلك
    Eğer ben ve sen gidersek o zaman oyun biter. Open Subtitles اذا انا رحلت و انتِ رحلتي, اذا اللعبة انتهت
    - Sen ve ben neredeyse öpüşüyor muyduk? Open Subtitles -هل انا و انتِ شارفنا على التقبيل؟
    Onun işlerini almamı söylüyorsun, Sen ve Tony bir saat kayboluyorsunuz, şimdi de oğlu mu geliyor? Open Subtitles و انتِ و "تونى" مختفون منذ ساعه و الان تحضرون ابنها الى هنا - انها فى مشكله وانا اريد ان اعرف ...
    Sen ve ben yakışmıyoruz. Open Subtitles انا و انتِ لا نناسب بعض
    - Sen ve ben. biz bir aileyiz. Open Subtitles أنا و انتِ , نحن عائلة
    Ama ne zaman buraya gelse, 3 kadının arasında kalıyor. Louise, Sen ve Krandall. Open Subtitles أمّا هنا، فهو يعيش مع ثلاث فتياتٍ (لويز) و انتِ و (كراندل)
    Biziz Paige... Sen ve ben. Open Subtitles تعني " نحن " يا بيج , انا و انتِ
    Sen tiyatrodan hoşlanıyorsun, sen de kızartmanın içine sahte parmak atıyorsun. Open Subtitles انتِ تحبين المسرحيات و انتِ وضعتي للتو ابهام مزيف في البطاطا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more