"و كلهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve hepsi
        
    • Hepsi de
        
    • ama hepsi
        
    Ama yine de, bir ev işte, ve hepsi orada kaldılar. TED على كل حال, كان هذا هو البيت, و كلهم أقاموا هناك.
    İşte şimdi herşeyi biliyorsun 5 alamet var ve hepsi bu 11 mayısta bir felaket olacağına mı işaret ediyor? Open Subtitles الأن انت تعرفين كل شىء أعطى لك خمس اشارات و كلهم يشيرون لشيئا ما، سيحدث فى الحادى عشر من مايو
    Bir düzine de tanık var ve hepsi de güvenilir. Open Subtitles لديهم دزينتين من الشهود . و كلهم موثوق بهم
    Massapequa'dan altı çocuk... Hepsi de şeref, görev ve fedakarlık kelimelerinin anlamını biliyordu. Open Subtitles ستة اولاد من ماسابيكا و كلهم عرفوا معني الشرف و الواجب و التضحية
    Hepsi de kendince saygın bir hayat sürdürüyorlar ama... kendince sorunları var, ve içlerinde küçük bir hırsız yaşıyor. Open Subtitles كلهم يعيشون حياة طبيعية و محترمة و لكن كلٍ لديهم مشاكله و كلهم لديه بعض اللصوصية فى طبعه
    20 araba saydım, ama hepsi sahilin altında. Open Subtitles لدينا 20 سيارة، و كلهم بالأسفل عند الشاطيء.
    Hepsi de bakanlığa bağlı... yedek öğretmenler ve hepsi de bilgisayar dersi veriyor. Open Subtitles احسنت سيدي كلهم يعملون في قطاع التعليم كلهم أساتذة بديلين و كلهم يدرسون علوم الكمبيوتر
    Hepsi yaş itibariyle müsait ve hepsi babalar. Open Subtitles كلهم مناسبين من حيث العمر و كلهم أباء
    ve hepsi aynı şeyi yapıyor. Open Subtitles و كلهم بيشخو بنفس الطريقة
    ve hepsi de üye olmayanlardan. Open Subtitles و كلهم من غير الأعضاء
    - Hepsi aynı ve hepsi ona ait. Open Subtitles كلهم متشابهين و كلهم له
    Para Utah'da. ve hepsi de onu almak için oraya gidiyorlar. Open Subtitles النقود في (يوتاه) و كلهم ذاهبون لإحضارها
    Para Utah'da ve hepsi paranın peşinde. Open Subtitles (النقود في (يوتاه و كلهم ذاهبون لإحضارها
    ve hepsi tehlikeli. Open Subtitles و كلهم مسجلين خطر
    Hepsi işçi, hepsi boşanmış ve hepsi sinirli. Open Subtitles {\pos(192,220)} عمال، كلهم مطلقين {\pos(192,220)} و كلهم عصبين
    FBI, Langley, Beyaz Saray Hepsi de böyle bir dosya yok diyor. Open Subtitles و كلهم قالوا ان التقرير غير موجود ولم يوجد ابتداءا
    Birkaç kişiyle konuştum, Hepsi de seni görmemi önerdiler. Open Subtitles تحدثت الى عدد من الأشخاص و كلهم أجمعوا على أنك الشخص الذى يجب مقابلته
    Birkaç kişiyle konuştum, Hepsi de seni görmemi önerdiler. Open Subtitles تحدثت الى عدد من الأشخاص و كلهم أجمعوا على أنك الشخص الذى يجب مقابلته
    Çünkü San Francisco'da dört tane daha yalnız yaşayan Lily var ya ve hepsiyle yaptığın kısa görüşmelerde Hepsi de ondan baya bi' iyi ya? Open Subtitles هناك 4اخرون فى سان فرانسيسكو و كلهم افضل منها بنائا على المحادثات التى اجريتها معهم
    Hepsi de sanki daha önce orda bulunmuş gibi hisetti ve tekrar orda olacaklarını da Open Subtitles كلهم يشعرون كما لو انهم كانوا هناك من قبل و كلهم يشعرن كما لو انهم سيكونون هناك مجددا
    - Bana kefil olmaları için bütün eski sevgililerimi aradım ama hepsi bana karşı çıktı. Open Subtitles رفقائي السابقين ليأتوا و يشهدوا لي و كلهم يتجاهلوني
    Açıkçası, paranın kesildiğine sevinen rakip projeler olabilirdi ama hepsi Cole'un bildirisinin saldırdığı prensiplere dayanıyor. Open Subtitles من الواضح أنه كان هناك عدة مشاريع متنافسة الذين كانوا سيحبون قطع الدعم و كلهم كانوا يعولوا علي نفس المصدر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more