ama sarhoş değilim, faturalarımı ödüyorum, pantolonum da ütülü. | Open Subtitles | و لكنّني لم أعد ثملاً، و أدفع فواتيري كما أنّني أبقي بنطالاتي مكوية |
Özür dilemeye çalıştım ama bana tek bir ters laf bile etmedi. | Open Subtitles | حاولتُ الإعتذار، و لكنّني لم أستطع أن أنبس ببنت شفة |
Benden nefret eder. ama Yüzbaşı'yla yakınım. Onunla konuşurum. | Open Subtitles | إنّها رئيستي الملازم، إنّها تكرهني و لكنّني مقرّبة من القائد، سأحادثه |
ama onu başından atıp duruyorum. Ve sen de benden tavşancıkları yememi istiyorsun. | Open Subtitles | و لكنّني كنتُ أعامله بقسوة، و الان تريديني أنّ أتغذى على الأرانب. |
ama onu ihmal ediyorum. | Open Subtitles | و لكنّني كنتُ أعامله بقسوة، و الان تريديني أنّ أتغذى على الأرانب. |
ama son yediğimde biraz felç olmuştum. | Open Subtitles | و لكنّني شعرت و كأنّني مشلول عندما أكلته آخر مرّة |
Seni gördüğüme sevindim ama uçakta pek uyuyamadım ve yorgunum. | Open Subtitles | ... سررتُ بلقائك ... و لكنّني لم أنم في الطائرة |
Utanç verici ama senden yapmamanı istiyorum. | Open Subtitles | إنّه أمرٌ محرج و لكنّني أطلب ألا تفعلي |
ama ben oturup dinlenemem. | Open Subtitles | , هذا جيّد, و لكنّني لن أرتاح. |
Köle tüccarlarına satıldım, ama sağ kaldım. | Open Subtitles | و تمَّ بيعي في سوق العبيد و لكنّني عِشت |
Uyuşturucu bağımlısı oldum, ama temizlendim. | Open Subtitles | أدمنتُ المخدِّرات و لكنّني عولِجت |
Aslında, üzgünüm ama üzgün değilim. | Open Subtitles | في الواقع، المعذرة و لكنّني لستُ آسفًا |
Belki bilmiyorum, ama insanları çok iyi okuyabilirim ve sen Dante'nin adını öfke göstermeden söyleyemiyorsun. | Open Subtitles | ربّما لا، و لكنّني أقرأ النّاس جيّداً و أنت نطقت بإسم (دانتي) دون أن يظهر عليك غضب |
ama pick up yaptı biraz tatlı. | Open Subtitles | و لكنّني التقطت بعض الحلوىَ |
ama seni özledim... | Open Subtitles | و لكنّني افتقدتك |
Harish iki oğlumuz vardı ama bir kız için dua ettim. | Open Subtitles | (هاريش)... كنتُ أمًّا لابنين... و لكنّني ظللتُ أدعي بأن أرزق بابنة |
Evet ama elimde Dale Gordon var. | Open Subtitles | (أجل، و لكنّني أحتجز (دايل جوردون |
Evet, Mohammed Rafi gibi olamam ama internette biraz aşk buldum... | Open Subtitles | لم أستطِع أن أكون (محمّد رافي)... و لكنّني وجدتُ بعض الحبّ على الإنترنت |
ama o an nefret ettim ondan. | Open Subtitles | و لكنّني كرهته |
ama ben onu seviyorum... | Open Subtitles | و لكنّني أحبّه |