"و لكن أعتقد أنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • ama sanırım
        
    Bunu yapmanın çok zor olduğunu düşündüğünü biliyorum. ama sanırım bunu yapabilirim. Open Subtitles ,أعرف أنكِ تظنين أنه شيء صعب و لكن أعتقد أنه يمكننى ذلك
    Ama, sanırım bunu duvara asmak için bir yer bulmalıyız. Open Subtitles و لكن .. أعتقد أنه حان الوقت لنفسح لك مجالا على هذا الحائط
    Gerçekten çok naziksiniz efendim ama sanırım biz gitsek çok iyi olacak. Open Subtitles هذا كرم كبير منك يا سيدي و لكن أعتقد أنه من الأفضل أن نذهب
    ama sanırım transponderi, bataryanın yanına bağlayabilirim ve bunu kızartmadan yapabilirsem, oralarda bir şeye ulaşabiliriz. Open Subtitles و لكن أعتقد أنه يمكنني ربط المُرسل بالبطارية، و إذا إستطعتُ القيام بذلك دون إفسادِ الأمر، يمكننا إلتقاطُ شيئٍ ما هناك.
    Önceden olsa korkardım ama sanırım sana bir teşekkür borçluyum. Open Subtitles كنت تخيفني من قبل و لكن... أعتقد أنه علي أن أشكرك
    Ben... bu çok tuhaf, ama sanırım ben bu ağır yükü kaldırabilirim. Open Subtitles حسناً، أنا... هذا يبدو غريباً و لكن أعتقد أنه بإمكانى حمل هذا العبء الكبير
    Pardon, kayboldum da ama sanırım burada olmam... Open Subtitles ... اسف لقد تهت و لكن أعتقد أنه من المفترض أن أكون هنا
    ama sanırım faydalı olabilir. Open Subtitles و لكن أعتقد أنه سيكون مفيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more