"و من ثمَّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sonra
        
    Kendinize sormanız gereken bu. Sonra dışarıda diğerleri de var mı, siz söyleyin bana. Open Subtitles فالتسأل نفسك هذه الأسئلة و من ثمَّ فالتخبرنى لو أن أحداًَ آخر بالخارج أم لا
    Kadınların benim için delirmesini istiyorum. Sonra onları kullanıp kenara atmak istiyorum. Open Subtitles و من ثمَّ أستغلها و أعلقها بي، إلى أن تصبح غير صالحة لأي رجل آخر غيري.
    Bunları bir düşünüp yazıya geçireyim. Daha Sonra seninle görüşürüz. Tamam. Open Subtitles سأتدبر أمر التحقق من ذلك و من ثمَّ أكتب عنه أراك لاحقا
    Bunları bir düşünüp yazıya geçireyim. Daha Sonra seninle görüşürüz. Tamam. Open Subtitles سأتدبر أمر التحقق من ذلك و من ثمَّ سأكتب عنه أراك لاحقا
    Hayır! Buraya gelip, bize babamızmış gibi davranıp Sonra terk edemezsin! Open Subtitles لا، لا يمكنك أن تأتى لهنا بكل بساطة و تتظاهر كأنك والدى و من ثمَّ تغادر
    Ve daha Sonra Tozparmak sihirli güçlere sahip, gezgin bir ateş hokkabazı. Open Subtitles و من ثمَّ داستفنجر مشعوذ النار المترحل مع قوىً سحرية
    - Evet. - Sonra da her şey yoluna mı girecek? Her şey halledildi. Open Subtitles أجل و من ثمَّ يكون كل شيء جيّد؟ كل شيء تولّينا أمره
    Eve gelip kurabiye yaptım, Sonra da ödevimi yaptım. Open Subtitles و من ثمَّ عُدتُّ إلى المنزل.. و أعددت البسكويت و أدَّيت فروضي المنزلية.
    Sonra da elinize kolunuza sahip olamayacaksınız ve... Open Subtitles نعم ، و من ثمَّ سيؤدى شئ لحدوث آخر ، و
    Önce bu bir şişe viskiyi bitireceğim, Sonra da, gidip kardeşimi öldüreceğim. Open Subtitles ..... أولاً ، سأنهى زجاجة الخمر تلك و من ثمَّ سأقوم بقتل أخى
    Sonra Arjun Seville'ya gitmek istiyor. Open Subtitles و من ثمَّ (أرجون) يودُّ الذهاب إلى اشبيلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more