Cinayetlerden sonra Preston, aileye neredeyse tam bir mali destek sağlamış. | Open Subtitles | و من ثم بعد الجرائم بريستون,قام بدعم العائلة ماديا بالكامل تقريبا |
Bu noktadan sonra da izi kayboluyor ve bulamıyorum. | Open Subtitles | ذلك صحيح.و من ثم بعد فترة انفاقه الكبير عندها يصبح الاثر باردا و لا اتمكن من ايجاده مجددا |
Bunca acıdan sonra senin Tanrı'nın yaptığı şey ne? | Open Subtitles | و من ثم بعد كل تلك المعأناة ماذا يفعل الله في المرة القادمة؟ |
Daha sonra kendinden geçip uyandığında tekrar bize teşekkür edecek. | Open Subtitles | و من ثم سيغفو و من ثم بعد ساعتين سيشكرنا مجددا |
Bir saat sonra da senin güzel bifteğini yedim. | Open Subtitles | و من ثم بعد ساعة تناولت شريحة لحم لذيذة كانت لك |
Birkaç haftalığına savaş tutsaklarının bulunduğu kampa gideceklerdi ve savaştan sonra, eve gideceklerdi. | Open Subtitles | كانوا في طريقهم للعودة إلى معسكرأسرىلبضعةأسابيع، و من ثم بعد الحرب ،يذهبوا إلى الديار. |
Ve sonra ulusumuzun demiryolu sisteminde pupa olup Dünya'nın en zeki kelebeği olarak çıktım. | Open Subtitles | و من ثم بعد أن نضجت في نظام أمتنا لسكك الحديد، خرجت كأذكى فراشة في العالم. |
Yüzyıllar sonra binlerce kilometre uzakta seni buldum, Cehennemin Kralı. | Open Subtitles | و من ثم, بعد مئات السنين و على بعد آلاف الأميال لقد وجدتك ملك الجحيم |
Sekiz ay sonra Jessica boşanma davası açmış, ama bir ay sonra vazgeçmiş. | Open Subtitles | بعد ثمان اشهر .. تقدمت جيسيكا بطلب الطلاق و من ثم بعد شهر قامت بسحب الطلب |
Ayrıca bu yaz üç farklı zamanda çalışırken oldukça şık bir takım giydin ve bir kaç hafta sonra onu bir daha giydin. | Open Subtitles | اضافة إلى 3 مناسبات هذا الصيف , إرتديتى أطقم انيقة فى الميدان و من ثم بعد عدة أسابيع ارتديتيها مجددا |
sonra onu gördüm, masmavi kesilmişti. | Open Subtitles | و من ثم بعد ذلك كان أزرقاً كالسماء |
sonra yıllar sonra tekrar karşılaşırlar. | Open Subtitles | و من ثم... بعد سنوات، يلتقيان مجدداً... . |
Dokuz ay sonra da bizim-- | Open Subtitles | ...و من ثم بعد تسعة أشهر, نحن |