O da bizimle gelmek zorunda, tamam mı? | Open Subtitles | يجب عليه أن يأتي معنا , حسنا ؟ |
O da İskoçya'ya bizimle gelmek istedi. | Open Subtitles | يريد أن يأتي معنا إلى اسكتلندا, أيضاً |
Değişkenlerin çokluğu yetenekli birini gerektirdiğinden o da bizimle gelmeli. | Open Subtitles | ،بسبب كلّ المتغيّرات .نحتاج لشخصٍ ماهر يجبُ عليه أنْ يأتي معنا. |
Tüm saygımla efendim, bizimle gelmesi gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | مع إحترامي يا سيدي، أعتقد أنه يجب أن يأتي معنا. |
Korkarım senin bu şöhret duvarını bozacağız- bu afiş bizimle geliyor. | Open Subtitles | أعتقد أن علي مصادرة حائط الشهرة هذا الملصق يأتي معنا |
O Bizimle gelmiyor. | Open Subtitles | انه لن يأتي معنا لا أستطيع أن ألومه |
1.85'lik denizci kocam da bizimle gelebilir mi? | Open Subtitles | هل لزوجي صاحب طول بـ 6.2 أقدام وضابط البحريّة أن يأتي معنا ؟ |
Bizimle gelmesini sağlayacak bir fikrin var mı? | Open Subtitles | هل هناك أي فكرة لجعله يأتي معنا إلى المنزل؟ |
Bütün bunlar bizimle gelmek zorunda. | Open Subtitles | كل هذا يجب أن يأتي معنا |
O da bizimle gelmek ister mi? | Open Subtitles | أيريد أن يأتي معنا ؟ |
O bizimle gelmek isterdi. | Open Subtitles | كان سيحب أن يأتي معنا |
O da bizimle gelmeli. | Open Subtitles | عليه أن يأتي معنا |
- Nicklas bizimle gelmeli. - Olmaz. | Open Subtitles | نيكولاس يجب أن يأتي معنا - مستحيل - |
onu buraya, bizimle gelmesi adına aklıma gelen parlak bi fikrim yok . | Open Subtitles | لكنني لا أعلم كيف أجعله يأتي معنا |
Onu aramalıydım. bizimle gelmesi için ikna etmeliydim. | Open Subtitles | كان عليّ الأتصال وجعله يأتي معنا. |
bizimle geliyor, sonra tartışırız. | Open Subtitles | سوف يأتي معنا سوف نناقش ذلك لاحقا |
- Baban Bizimle gelmiyor. | Open Subtitles | -إنه لن يأتي معنا |
Bence bizimle gelebilir efendim. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن يأتي معنا يا سيدي. |
Olmaz. Bize yük olur. Bizimle gelmesini istemiyorum. | Open Subtitles | مستحيل ، سيعيقنا ، لن يأتي معنا |