"يأخذوني" - Translation from Arabic to Turkish

    • götürmelerine
        
    • almalarına
        
    • almadılar
        
    • götürmelerini
        
    • götürüyorlar
        
    • götürmeyecekler
        
    • götürmediler
        
    • ele geçirmelerine
        
    Babama söyle. Silahlar olmadan beni götürmelerine izin vermez. Open Subtitles أخبر والدي بدون الاسلحة لن يواقق علي أن يأخذوني
    Patron, lütfen, beni götürmelerine izin verme! Open Subtitles الباص سيغادر بعد خمسة دقائق يا زعيم! ارجوك لا تدعهم يأخذوني
    Bunca zamandır bunu beni senden almalarına engel olmak için yaptığını sanıyordum. Open Subtitles طوال هذا الوقت ظننتُ أنّك تفعل هذا لتحرّص على ألا يأخذوني منك
    - Beni almalarına izin vermeyin. Open Subtitles -لا تدعيهم يأخذوني! -تمهل! -لا تدعيهم يأخذوني
    Bak, beni de ciddiye almadılar. Open Subtitles لم يأخذوني على محمل الجد كذلك.
    Yukarıya gitmek istemiyorum. Beni götürmelerini istemiyorum. Open Subtitles لا أريد الصعود إلى هناك لا أريدهم أن يأخذوني
    Lütfen beni götürmelerine izin verme. Eve döneceğiz, söz veriyorum. Open Subtitles أرجوك لا تدعهم يأخذوني - سأعيدكِ إلى المنزل , أعدكِ -
    Patron, lütfen, beni götürmelerine izin verme! Open Subtitles يا زعيم! ارجوك لا تدعهم يأخذوني
    -Patroniçe, beni götürmelerine izin verme. Open Subtitles سيدة رئيسة لاتدعيهم يأخذوني
    Beni sen olmadan bir yere götürmelerine izin verme. Open Subtitles -لا تدعهم يأخذوني لأي مكان بدونك . -لا تقلقي يا أمـي، لن أترككِ، أعدكِ .
    Hayır, onların beni götürmelerine izin verme. Open Subtitles لا، لا تدعهم يأخذوني
    Beni ciddiye almalarına ihtiyacım var. Open Subtitles اريدهم ان يأخذوني على محمل الجد
    Kes şunu! Beni almalarına izin vermelisin! Open Subtitles انا هي امك توقفي عليك ان تدعيهم يأخذوني
    Lütfen beni almalarına izin verme. Open Subtitles من فضلك لا تدعهم يأخذوني
    Lütfen, beni almalarına izin verme. Open Subtitles أرجوك، لا تدعهم يأخذوني
    Vücudum. Beni almadılar. Open Subtitles الفحص الطبي, رفضوا أن يأخذوني
    Onu da aldıysalar, beni neden hâlâ almadılar? Open Subtitles -حسنا، إذا أخذوه، كيف لم يأخذوني بعد ؟
    O halde niye beni almadılar? Open Subtitles أذن لماذا لم يأخذوني أنا؟
    Sen beni göresin diye beni oraya götürmelerini sağladım. Open Subtitles جعلتهم يأخذوني هناك حتى يمكنني رؤيتك
    Onu alıp götürdüler. -Beni de götürmelerini istemiyorum. Open Subtitles لقد أخذوها لا أريد أن يأخذوني
    Her şeyi alıyorlar. Beni götürüyorlar. Open Subtitles .إنه يأخذون كُل شيء .إنهم يأخذوني
    Beni götürmeyecekler. Open Subtitles هم لن يأخذوني
    Onlar beni oraya hiç götürmediler. Open Subtitles لم يأخذوني إلى هناك أبدًا..
    Lütfen, beni ele geçirmelerine izin verme. Open Subtitles أرجوك، لا تدعيهم يأخذوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more